Временная жена дракона - страница 9
– Обязательно, – пообещала я и крепко обняла старушку.
Рейнар терпеливо ждал меня в экипаже. Туда я уже отнесла дорожную сумку, куда бережно упаковала свои малочисленные вещи. Пару платьев, да сменное нижнее белье.
Тяжелый взгляд в спину заставил меня разжать объятия. Даже издали я поняла, кому принадлежит долговязая фигура, что стремительно приближалась к нам. Ко мне спешил мой работодатель господин Клауз. Бывший работодатель, стоит заметить.
Вот уж кого точно не ждали!
– Линда! – его крючковатый нос смешно дернулся. – Почему тебя сегодня не было на работе?
Я удивленно моргнула. Дважды.
– Наверно, потому, что вы меня уволили, сказав, что работники с судимостью вам ни к чему?
– Вот именно! С судимостью! Тебя же, как я выяснил, отпустили. И ты должна была догадаться, что нужно явиться и попроситься обратно!
– Ну уж нет, – я криво усмехнулась. – Обратно я, пожалуй, не хочу.
– Как это не хочешь?! – Господин Клауз, казалось, сейчас взорвется от негодования. – Кто же будет собирать для меня травы в Призрачном лесу?
Я слегка растерялась от подобной наглости. Тут дверь экипажа скрипнула, и наружу выбрался Рейнар. Ленивый взгляд пробежался по господину Клаузу.
– О! Это вы! Я знал, что вы ее найдете! – воскликнул Клауз, задыхаясь от радости. – И что, она вам тоже задолжала? – Он с самодовольной ухмылкой сложил на груди руки. – Я всегда всем говорил, что этой вертихвостке веры нет!
– Вы правы, господин Клауз, – неспешно проговорил дракон.
Мой работодатель довольно кивнул.
– Ну вот, я же говорил!
– К Линде нет никакого доверия…
– И как вы планируете ее наказать? Рекомендую, отправить ее на работу ко мне. Я буду выплачивать вам долг напрямую. Отличная рабочая схема! Можете себе представить, эта лентяйка только что заявила, что больше не желает работать! Но вы должны ее заставить!
Дракон медленно, со вкусом ухмыльнулся.
– Понимаете, я уже наказал ее.
Клауз засиял, как начищенный лун.
– Это правильно! Так ее! А как, если не секрет?
Рейнар подошел ближе, обнял меня за плечи и совершенно спокойно произнес:
– Я на ней женился. Вы же знаете брак с драконом – сущее наказание. Мы такие капризные и требовательные. Просто ужас! – Я хмыкнула. Надо же, хоть в этом не соврал. – Так вот, я забираю Линду в свадебное путешествие. Дорогая, поторопись уже. Кучер заждался. – Последнее он произнес, глядя на меня с притворным обожанием.
Клауз замер. Его лицо несколько раз сменило цвет от белого к красному и обратно. Он раскрыл рот, закрыл его, потом снова открыл.
Вот бедолага, так можно и челюсть вывернуть.
– То есть как?
– А вот так. Мы счастливая супружеская пара. А вы, если еще раз посмеете сказать что-то нелицеприятное о моей супруге, будете иметь дело со мной и со всем моим драконьим родом. А мы, смею заметить, народец весьма мстительный!
Клауз издал булькающий звук, махнул рукой и поспешно удалился.
– Эх! Приятно, когда люди так тронуты нашим браком, – довольно проговорил Рейнар, усаживаясь обратно в экипаж.
Я лишь тихонько хихикнула, еще раз обняла тетушку Сару и поспешила за драконом.
Путь до Антры был неблизким. Дней семь на экипаже, если останавливаться в трактирах на ночь. А останавливаться в любом случае придется. Лошадям нужен отдых, да и нам не мешало передохнуть с дороги, вытянув ноги.
Первый день поездки пролетел на удивление быстро. Кучер погонял своих гнедых лошадок. Те бодро бежали по накатанной дороге мимо уютных деревушек, лесов и полей.