Введение в Нострадамусоведение - страница 17



5-53 La loy du Sol, & Venus contendens,


Appropriant l'esprit de prophetie:


Ne l'vn, ne l'autre ne seront entendens,


Par Sol tiendra la loy du grand Messie.

5-54 Du pont Euxine, & la grand Tartarie,


Vn roy sera qui viendra voir la Gaule:


Transpercera Alane & l'Armenie,


Et dans Bisance lairra sanglante Gaule.

5-55 De la felice Arabie contrade,


Naistra puissant de loy Mahometique:


Vexer l'Espaigne, conquester la Grenade,


Et plus par mer a` la gent lygustique.

5-56 Par le trespas du tresvieillart pontife,


Sera esleu Romain de bon aage:


Qu’il sera dict que le siege debiffe,


Et long tiendra & de picquant ouuraige.

5-57 Istra du mont Gaulfier & Auentin,


Qui par le trou aduertira l'armee:


Entre deux rocz sera prins le butin,


De SEXT, mansol faillir la renommee.

5-58 De laqueduct d'Vticense, Gardoing,


Par la forest & mont Inaccessible:


En my du pont sera tasche' au poing,


Le chef Nemans qui tant sera terrible.

5-59 Au chef Anglois a` Nymes trop seiour,


Deuers l'Espaigne au secours Aenobarbe:


Plusieurs mourront par Mars ouuert ce iour,


Quant en Artoys faillir estoille en barbe.

Вполне можно было ограничиться меньшим количеством задействованных катренов, потому что «туча» – «NVEE», допустим, собирается в катренах 5-57 и 5-58, «MASTIN» – в катренах 5-57 – 5-59, с «двумя солнцами» – «deux sol+eil» – задача решается в катренах 5-57 и 5-56, в последнем и обнаруживается «понтифик», но, почему то, в данном случае, у меня получилось «перевыполнить план». В верхних катренах я обнаружил еще одну «тучу» – «NVEE» (5-53, 5-54), еще два «солнца» – «Sol» и «Sol» (5-53), и еще одного «мастина» – «MASTIN» (5-54 – 5-57). Осталось обозначить слово «ter+ro+ir» (5-54 – 5-56).

_______________________________________________________________________

Перечитываю сейчас свои старые записи и понимаю, что тогда как слепой котенок бродил в поисках миски с молоком. Катрен 2-7, по-своему интересный, и, буквально напрашивающийся на верную разгадку, но я о ней так мало знал:

2-7 Entre plusieurs aux isles deportes,


L'vn estre nay a` deux dents en la gorge:


Mourront de faim les arbres esbrote’


Pour eux neuf roy nouel edict leur forge.

Среди нескольких, на острова высланных,

Один родится с двумя зубами в горле:

Умрут от голода, деревьев обгрызая побеги,

Для них новый король новый эдикт выковывает.

Все, что я тогда выяснил – это то, что слов «plusieurs» в семи первых центуриях – девять. Учитывая то, что в этом катрене есть слово «neuf», которое имеет двойное значение, это и «новый» и «девять», мне показалось, что в этом и есть основной смысл. Далее не пошел, отметив еще факт того, что в катрене 3-42 есть почти одинаковая фраза «a` deux dentz a` la gorge…». А зря!

Столько еще полезной информации можно было получить из этой темы. Теперь обо всем попорядку. Так уж совпало, что место полезного поиска – снова середина пятой Центурии. Практически, то же место.


5-56 Par le trespas du tresvieillart pontife,


Sera esleu Romain de bon aage:


Qu’il sera dict que le siege debiffe,


Et long tiendra & de picquant ouuraige.

5-57 Istra du mont Gaulfier & Auentin,


Qui par le trou aduertira l'armee:


Entre deux rocz sera prins le butin,


De SEXT, mansol faillir la renommee.

5-58 De laqueduct d'Vticense, Gardoing,


Par la forest & mont Inaccessible:


En my du pont sera tasche' au poing,


Le chef Nemans qui tant sera terrible.

5.59 Au chef Anglois a` Nymes trop seiour,