Выметайтесь, граф! - страница 5



Некоторое время Луина мялась у входа, пытаясь побороть внутреннее противостояние, но, все же решившись, открыла двери заведения. Внутри её явно не ждали. Низкорослый гном, едва не сбив даму с ног, гонялся за летающей туда-сюда метлой. Справившись с первым шоком, Аддерли всё же проговорила, обращаясь к молодой девушке, что при её появлении приблизилась, выжидательно глядя на Луину:

— Я думала, здесь солидное заведение, а не балаган, — недовольно проговорила женщина.

— Простите, — извинилась перед визитершей Эмма. — Это небольшое недоразумение. Сейчас Саруг всё уладит. Прошу вас, проходите, присаживайтесь, — пригласила она даму занять место за рабочим столом. — Рада видеть вас в моём брачном агентстве. Моё имя Эмма Броудс.

— Я Аделия Идергер, — представилась гостья, но при этом в её голосе не было особой уверенности, что навело Эмму на мысль о том, что женщина предпочла действовать инкогнито.

С таким хозяйка заведения сталкивалась ни единожды: зачастую её клиенты не хотят афишировать своих настоящих имен, особенно, когда они слишком известны.

— Я вас внимательно слушаю, миссис Идергер. Что вас привело ко мне?

— Дело в том, что у меня есть сын. Довольно длительное время я пытаюсь подобрать для него достойную кандидатку на роль супруги. Но все мои попытки познакомить его с девушкой идут прахом. Сын ни в какую не желает даже попытаться сблизиться с кем-то, а то и вовсе оборачивает все мои попытки в какой-то фарс, — с болью в голосе проговорила мнимая Идергер.

— Возможно, стоит просто поговорить с ним? Что если, выбранные девушки не в его вкусе? — предположила Эмма.

— Бред! — вздернув подбородок, ответила гостья. — Все они истинные леди, из благородных семейств, с прекрасным образованием, манерами, да и внешне хороши собой.

— Так чего же вы хотите от нас? Мы не в состоянии заставить вашего сына жениться. Подобрать пару — одно дело, а дальше всё будет зависеть лишь от них.

— Я и не прошу никого заставлять. Просто… — женщина сделала паузу. — Организуйте их встречу как-то, скажем, случайно.

— То есть? — удивилась Броудс.

— Я имею в виду так, чтобы мой сын не знал об этом.

— Позвольте, но это не серьезно. У нас большой список достойных кандидаток, но вряд ли кто из них согласится на подобную авантюру, — пожала плечами Эмма. — К тому же, как вы себе это представляете? Не на улице же их сталкивать?

— Почему бы и нет! — не согласилась гостья. — Так он точно не подумает, что это я подстроила.

— Это не совсем честно по отношению к вашему сыну.

— То есть, вы отказываетесь мне помогать?! — вспылив, женщина стремительно поднялась с места и одарила Эмму прожигающем взглядом.

— Я не отказываюсь, просто стоит грамотно всё продумать, так, чтобы обе стороны были в итоге довольны, — пояснила Броудс. — Давайте сделаем так: я выберу для вас несколько девушек, вы посмотрите, утвердите, а за это время я придумаю что-нибудь стоящее.

— Хорошо, — согласилась визитерша. — Я очень рассчитываю на вас. Зайду к вам завтра. Надеюсь, за это время вы справитесь с задачей.

Развернувшись, женщина, не прощаясь, чинно прошагала к двери и, бросив на гнома презрительный взгляд, вышла.

Саруг, с трудом удерживая метлу, лёжа на ней прямо на полу, что-то проворчал вслед даме.

— Да хватит тебе уже. Она такая же клиентка, как и все остальные, — проговорила Эмма, подходя к гному и, крепко схватив метлу за рукоять, вытащила её из-под Саруга.