Яблоневый сад для мисс Лизы - страница 18
- И что? - чавкнул он, обсосав куриную ножку. - Оставьте свои бумажки моему секретарю, подпишу, как разберусь со своими срочными делами, - он недвусмысленно оглядел завалы из... еды, и добавил: - Где-то через месяц.
- Я не собираюсь ждать, пока вы лопнете от такого количества снеди. Подпишите сейчас же, и дело с концом, - я почувствовала, как начинаю злиться, едва сдержалась, чтобы голос прозвучал ровно.
- Ты кто такая? - опешил мужик, поднимая на меня свои водянистые, навыкате глаза.
- Раз вы не услышали с первого раза, я повторю, только не жуйте, чтобы ничего не пропустить. Я леди Елизавета Львова, внучка лорда и леди Львовых. Не препятствуйте заведённому порядку и подпишите бумаги о вступлении меня и моей матушки в наследство.
С каждым моим словом Жаба хмурился всё сильнее.
- Значица, прибыли новые хозяйки Медового сада?
- Прибыли.
- А не хотите ли продать эти земли, леди как-вас-там? Лизз? - бросив обглоданную кость в ведро, точнее, в стену над ведром, бургомистр качнулся ко мне, хитро сверкнув своими маленькими глазками, заплывшие жиром.
Огрызок звучно шмякнулся о чистую стену, оставив на ней сальные пятна, и приземлился точнёхонько... рядом с ведром. Я презрительно поморщилась, и моё недовольство Дюк принял на свой счёт, впрочем, он вовсе не ошибся.
- Чегой это вас так перекосило, а?
- От вашего предложения. Земля не продаётся.
- Уверены?
- Однозначно.
- Тогда идите под мою руку, - елейно пропел боров. - Весь урожай будете сбывать мне по сходной цене. А я предоставлю вам защиту. Своё покровительство. Перед вами откроются все двери, вы не будете знать ни в чём отказа. Дорогие платья, обувь, кареты и лошади. Всё, о чём вы только могли мечтать.
- Благодарю, ничего не нужно.
- Немного времени осталось, и часть сада, так или иначе, перейдёт под юрисдикцию города. Вам не расплатиться, - рявкнул он, брызжа слюной, из змея искусителя мигом превратившись в отвратительного хама.
- Это мы ещё посмотрим. Подписывайте, - и протянула документы Жабе. - Только руки для начала помойте. Не то, боюсь, пятна на моих грамотах оставите.
С каждым моим словом чиновник наливался красным, впадая в глухую ярость. Вдруг дверь резко открылась, и в кабинет, чеканя шаг, вошёл мистер Чарльз. Я едва слышно облегчённо выдохнула.
- По закону, - заговорил мистер Ройс, встав прямо напротив стола, он навис над градоначальником своей массивной фигурой и грозно нахмурил брови. Я бы точно испугалась, если бы такой великан смотрел на меня столь недобро. - Вы не имеете права отказывать в визе леди Елизавете. Подписывайте.
Зло дёрнув уголком глаз, Дюк, не сказав больше ни слова, вытер руки о полотенце, лежавшее у него на коленях, подхватил перьевую ручку и размашисто расписался сначала на одном экземпляре, затем на другом.
- Леди, вы ещё пожалеете, что пренебрегли моим предложением, - донеслось мне в спину, когда я в сопровождении мистера Ройса уже почти покинула кабинет отвратительного бургомистра.
Даже отвечать не стала, и хлопать дверью тоже, хотя очень хотелось, аж до зуда в руках. Я просто ушла. И теперь у меня не было сомнений, кто именно стоит за всем, что произошло у моих бабушки и дедушки. Интуиция Алекса и Ляны не солгала ни капли. И они даже преуменьшили. Но мы ещё посмотрим, кто кого. Так просто я не сдамся, непременно что-нибудь придумаю. Этот чудесный сад - моё наследство и ничьё больше. Но для начала стоит озаботиться вопросом охраны.