Японцы. Язык, миграции, обычаи - страница 5
Современная маска, применяемая в спектаклях театра Но.
Мир на рубеже XXI века. Иллюстрация-вставка
Одновременно с Но формировался народный комедийный жанр кёгэн, включавший бытовые и социально-сатирические сцены, исполнявшиеся на языке, близком к разговорному. Представления кёгэн, приспособленные к потребностям правящей знати, вошли в качестве интермедий в спектакли театра Но.
Широкое развитие получил в Японии кукольный театр, разработавший оригинальные приёмы кукловедения и разнообразные типы кукол, создавший драматургию, основанную на народном эпическом сказе, – дзёрури. Текст дзёрури исполнялся сказителем – гидаю, под аккомпанемент музыкального инструмента сямисена.
Расцвет этого театра в 17—1-й половине 18 вв. связан с творчеством драматурга Тикамацу Мон-дзаэмон (1653—1724 гг.) и сказителя Такэмото Гидаю (1651—1714 гг.), основавшего в городе Осака в 1685 г. театр марионеток Такэмото-дза (ныне – Бунраку-дза). С 17 в. происходит формирование нового крупнейшего театрального жанра Кабуки. Первоначально труппы Кабуки (по преданию – созданные уличной танцовщицей) состояли только из женщин, затем из мальчиков, впоследствии – из взрослых мужчин, исполнявших женские роли. Сцена театра Кабуки представляет собой закрытую с трёх сторон площадку, от неё через зрительный зал отходит деревянный помост – ханамити, на котором разыгрываются наиболее важные эпизоды спектакля. В театре Кабуки была выработана система канонических жестов, движений, модуляций голоса, применяется символический грим.
Проникновение западной культуры в Японию связано с распространением христианства, посещением страны испанскими и португальскими мореплавателями. В 16 в. в Японию было завезено огнестрельное оружие. Распространялись достижения западной науки в области медицины, навигации, печатного дела и др. Но после окончательного закрытия государства от внешних сношений (1639 г.) проникновение в страну западной культуры было временно приостановлено (в 1720 г. запрещение на ввоз западной научной литературы было снято). Однако и в этот период в страну проникали (через Голландию) научные знания с Запада. В стране стала появляться переводная научная литература. В 1658 г. Гэнсё Мукаи перевёл работу по теории астрономии. В 1774 г. Рётаку Маэно, Гэнпаку Сугита и другие перевели с голландского языка и издали труд немецкого учёного И. А. Кульмуса по анатомии; выход в свет этой книги оказал значительное влияние на развитие медицины. В 1783 г. был издан учебник голландского языка Гэнтаку Оцуки. В стране постепенно распространялось знание голландского языка. Заметное влияние на развитие естественных наук оказало посещение Японии шведским учёным К. П. Тумбергом (1775 г.) и немецким естествоиспытателем Ф. Ф. Зибольдом (1823— 1830 гг.).
Наряду с заимствованием иностранной науки начинает развиваться и отечественная. В области математики известны работы Мицуёси Иосида по дифференциальному и интегральному исчислению; Кова Сэки (1642—1708) и его школа разработали «тэндзан» – японскую алгебру, и «иенри» – теорию окружностей; Йосисукэ Мацунага (1693— 1744 гг.) высчитал величину с точностью до 49-го десятичного знака. Астроном Сюнкай Сибукава (1639— 1715 гг.) создал звёздный глобус и составил первый японский календарь (календарь Дзёкё). Коун Икэда создал труд по навигации. Съёмку японской территории произвёл Тадатака Ино. Наблюдениями за небесными телами, вопросами теории движения Земли занимались Горицу Асада, Дзиндаю Мотоки, Тадаю Сицуки.