Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей - страница 7
В себя различные предметы и людей я вовлекаю.
Я к изменениям различным привожу.
Своею индивидуальностью я дорожу.
– 79 –
На синем ковре восемьдесят восемь узоров.
Они приковывают к себе множество взоров.
Причем узоры все неповторимы,
И элементы в них неразделимы.
От десяти до ста пятидесяти сестёр,
Рассыпали свои узоры на ковёр.
Хоть в группе сёстры состоят,
На расстояниях различных все стоят.
– 80 –
Довольно странное я существо,
И не понятно – человек иль божество.
«Душительницей» греки окрестили,
Хотя не знаю, почему так все решили.
Спокойный я, как лев, и благородный,
Но, к сожалению, не очень-то свободный.
Являюсь стражником я вечного покоя,
И не укрыться мне никак от зноя.
Хотя пустыню я свою люблю.
Ведь я давно здесь возлежу.
– 81 –
Естественное состоянье человека,
Но поиски меня ведутся век от века.
Порой так трудно всем меня найти,
И удовлетворенность бытием приобрести.
За деньги я не продаюсь.
Никто не знает, где я появлюсь.
Я неожиданно и вдруг являюсь,
И сразу всем в глаза бросаюсь.
Со мной душа готова петь,
И в высь небесную лететь.
Я жизни смысл всем представляю.
Признание, реализацию себя я уважаю.
– 82 –
Являюсь умственным процессом
И управляю вашим интересом.
Вовне свободу мысли выражаю,
На эстетические ценности взгляд бросаю.
При этом новые объекты создаю,
И ценности духовные я вам привью.
Я уникальностью своею отличаюсь,
И в результате никогда не повторяюсь.
Я личность автора в продукте выражаю.
Восторг и восхищенье вызываю.
– 83 –
Явление пространственное и оптическое я,
И каждый день вы наблюдаете меня.
Меня свет солнца изменяет –
То укорачивает, то удлиняет.
Я уникальна, как всё окруженье.
Передаю я любое движенье.
В театре одном постоянно служу,
Любой силуэт я легко покажу.
– 84 –
Еще в античности мы родились,
С тех пор по миру разбрелись.
Бесплатными Агриппа сделал нас,
И повалил народ в нас в тот же час,
Чтоб отдохнуть, оздоровиться,
И обществом друг друга насладиться.
И спортом было можно здесь заняться,
С серьезными делами разобраться.
Мы роскошью особой отличались,
Архитектурою своею похвалялись.
Народ в нас чище становился телом и душой.
И приносили мы ему и радость, и покой.
– 85 –
Я для кого-то итальянец,
А, может, и восточный я посланец?
Благодаря французам стал я популярен,
Бывал не раз я на балах у государынь.
В России при Александре Первом я возник,
И в душу многих я тогда проник.
И большинство с тех пор по мне вздыхает,
Но мало кто меня себе при этом позволяет.
Я утончен, витиеват, замысловат,
И украшеньями красивыми богат,
Всегда слоенным я бываю.
Где гости, обязательно я возникаю.
Бываю самых разных форм,
Но больше круглым я знаком.
На личный праздник приглашаю,
20 июля его справляю.
– 86 –
Ее называют «скачущей блохой»
За то, что нрав у неё лихой.
Ее истории сто тридцать лет,
И в празднике ей равных нет.
Она в Европе родилась,
Затем на остров забралась
И стала там особенно любима,
Для страждущей души она незаменима.
Всего их шесть лихих сестриц,
Они ни в чем не ведают границ.
И если вместе соберутся,
То дружно звуки разнесутся.
Наполнят комнату напевами различными
И всех переживаньями захватят личными.
– 87 –
В Австралии я обитаю,
И видом необычным поражаю –
Одним рептилию напоминаю,
Но я млекопитающих представляю.
Прекрасно очень я ныряю,
И клювом ил на дне сгребаю.
Я живность там в мешочки собираю,
Потом я на воде лежу и отдыхаю.
В воде я не способен видеть, слышать, обонять.
Но очень хорошо могу я осязать.
Как у бобра, я хвост имею,