Заговор Кассандры - страница 23



Рид покачал головой.

– По мере того как приближается день старта, начинается суматоха. Прошу меня извинить, но мне пора. Джон, я был рад увидеться с вами. Надеюсь, мы будем встречаться чаще.

– Непременно.

– Меган, я жду тебя в три часа в биолаборатории.

Смит смотрел вслед мужчинам, которые заняли кабинку у дальней стены помещения.

– Этот Трелор какой-то странный, – сказал он. Особенно если учесть, что он хотел обсудить результаты анализов, но не принес с собой никаких документов.

– Ты прав, – согласилась Меган. – Адам великолепный врач. Дилан переманил его из «Бауэр и Церматт». Но он несколько эксцентричен.

Смит пожал плечами.

– Расскажи мне о Риде. Над чем он работает? В свое время он показался мне несколько суховатым и официальным.

– Если ты имеешь в виду его сосредоточенность и верность делу, то это действительно так. Но он постоянно подхлестывает меня, заставляет глубже думать, старательнее работать.

– Я рад, что у тебя такой коллега. – Смит посмотрел на часы. – Мне пора идти.

Меган вместе с ним поднялась из-за стола.

– Мне тоже.

Когда они вышли из лифта на первом этаже, Меган прикоснулась к его руке:

– Я была очень рада вновь встретиться с тобой, Джон.

– И я, Меган. Когда ты в следующий раз будешь в Вашингтоне, выпивка за мной.

Меган улыбнулась:

– Ловлю тебя на слове.

* * *

– Перестань таращиться на них!

Адам Трелор дернул головой, испуганный резкостью Рида, но продолжал краем глаза следить за Меган и Смитом, шагавшими к лифту. И только услышав мелодичный звон прибывшей кабины, он позволил себе с облегчением передохнуть. Взяв салфетку, он вытер лицо и макушку.

– Вы знаете, кто такой Смит? – охрипшим голосом спросил он.

– Еще бы, – невозмутимо отозвался Рид. – Мы знакомы уже несколько лет.

Он откинулся на спинку кресла, стараясь отодвинуться от Трелора, которого повсюду сопровождал кислый запах. В движении Рида сквозила явная брезгливость, но это его не волновало; он никогда не скрывал своей неприязни к главному врачу корабля.

– Если вы знаете, кто он такой, то объясните, что он здесь делает, – требовательным тоном произнес Трелор. – Он был в Венеции с Данко!

Рука Рида словно кобра метнулась вперед. Он ухватил левое запястье Трелора и крепко стиснул, пережимая чувствительные нервы. Трелор вытаращил глаза и судорожно вздохнул широко распахнутым ртом.

– Что тебе известно о Венеции? – негромко осведомился Рид.

– Я… случайно подслушал ваш разговор… – выдавил Трелор.

– Так забудь его, ты меня понял? – все тем же мягким голосом проговорил Рид. – То, что случилось в Венеции, не должно тебя интересовать. И Смит тоже.

Он выпустил руку Трелора и с удовлетворением заметил болезненную гримасу на его лице.

– Сначала Смит приезжает в Венецию, потом появляется здесь, – сказал Трелор. – Это не случайное совпадение.

– Поверь, Смит ничего не знает. У него ничего нет. Данко был ликвидирован, прежде чем успел сказать хоть слово. Их встречу в Венеции нетрудно объяснить. Данко и Смит знакомы по международным конференциям. Решившись на бегство, Данко подумал, что Смит – тот самый человек, которому он может довериться. Судя по всему, они друзья. Все очень просто и очевидно.

– Значит, я могу ехать, ничего не опасаясь?

– Можешь быть совершенно спокоен, – заверил его Рид. – Не выпить ли нам еще по бокальчику, прежде чем заняться подготовкой?

* * *

Выждав несколько часов, Питер Хауэлл вышел из отеля «Даниели» и отправился на Рио дель Сан-Муаз, улицу, на которой убийц настигла столь страшная смерть. Как он и предполагал, здесь осталось лишь несколько карабинеров, следивших за тем, чтобы туристы не проникали на огороженное веревками место происшествия.