Замуж за предателя - страница 4
– Отец, мне нравятся другие, – втолковывал лорду сын, разумеется, уже более сведущий во всем, что касается прекрасного пола, чем отец. По крайней мере, все дети так считают. Особенно, особенно, если им уже стукнуло двадцать семь.
– Я люблю ярких женщин, что обращают на себя внимание, едва войдя в зал. Находчивых, остроумных, горячих. А с Зеллой Милтос один день будет похож на другой как его брат-близнец! Отец, мы с Зеллой не имели возможности выбирать себе пару. Нас определили друг другу в незрелом возрасте. Это так старомодно!
– Но такие браки и есть самые крепкие! – убежденно сказал лорд-губернатор. – Любви нужно время, чтобы вызреть. И мне стыдно перед Милтосами, что у меня вырос такой шалопай.
– Зато шалопай честный, – увещевал отца Лаэрт, – я хочу еще до возможной свадьбы прояснить свою позицию.
– И в чем твоя позиция? – отец гневно уставился на сына.
– В том, чтобы этой свадьбы не было, разумеется.
Эрнан устало опустился в кожаное кресло, которое приняло его в свои объятия с уютным поскрипыванием.
– Тебе уже тридцать скоро, – сказал он, прикрыв глаза рукой, – а ты рассуждаешь как подросток. Словно в тебе только-только забродил мужской сок.
– Неужели ты уже забыл, как сам был молод? – голос Лаэрта стал мягким, уговаривающим. – Как в тебе бурлила кровь и хотелось обладать как минимум королевой… но не серой мышкой, которая только-только закончила академию и воспитана в самых строгих правилах?
– Ничего я не забыл, – Эрнан закинул ногу на ногу. Лицо его приняло решительное выражение. Кажется, он все обдумал и готов был четко выразить свою позицию.
– Так ты понимаешь меня? – обрадовался Лаэрт.
– Как никто другой, – кивнул Телеро-старший.
– И я могу не жениться на Зелле Милтос?
– Разумеется, – Эрнан пожал плечами, – ты взрослый мужчина. Можешь решать такие вещи за себя.
1.4
– Уффф, – Лаэрт с облегчением вытер пот со лба, опускаясь в другое кресло. Он и не думал, что все выйдет так просто! Готовился к долгим словесным баталиям.
– Так мы отменим помолвку? – спросил он радостно и недоверчиво.
– Отменим. Но тогда я сразу же переписываю свое завещание, меняю в нем наследника.
– Что? – Лаэрт не понимал, о чем ему говорит отец.
– А чего тут непонятного? – Эрнан улыбнулся. – Женишься на метрис Милтос, станешь в итоге лордом Телеро, унаследуешь мой графский титул, и сделаешься единственным обладателем всего, что я имею. Разорвешь договор, который я вынашивал долгие годы, постоянно делая его более выгодным для себя – твое место займет Хьюго.
– Хьюго? – недоверчиво переспросил Лаэрт.
– Мой единственный племянник, сын моего покойного брата. Достойнейший молодой человек. Очень надеюсь, что Милтосы после первого разочарования в нашем семействе, согласятся рассмотреть его в качестве мужа для своей замечательной, воспитанной как истинная леди, дочери. А мне ничего другого не надо, как только усилить род Телеро и возвеличить фамилию.
– Ты не сделаешь этого, отец!
Лаэрт побледнел, пальцы вцепились в подлокотники, царапая дорогую обивку.
– Кожу на кресле порвешь, – поморщился Эрнан, – сделаю, разумеется, Лаэрт. Ты знаешь, запугивать не в моих правилах. Я много лет управляю людьми и терпеть не могу лоботрясов. А ты уверенно становишься одним из них. Так что, если уж позора не избежать, ты за это заплатишь. Можешь хоть завтра собираться и уматывать в кругосветное путешествие. Если, конечно, тебе не жаль на него денег. Содержания тоже не будет. Я разочарован в тебе, сын. И в себе, как твоем родителе. Если у тебя все, можешь идти.