Запретный Дворец - страница 59
– Рилга, – позвал её Сорин. Она наконец отвлеклась от бормотания и обратила на него внимание. – Спасибо. Ты спасла нас.
– Я вас не спасала, – покачала головой она. – Я лишь на шаг приблизила себя к богам. Чем больше я спорю с раттами здесь, тем скорее они подожгут мой дом вместе со мной внутри.
Её безрадостный настрой пропал так же быстро, как и появился. Упершись ладонями в стол, она посмотрела на гостей.
– Что ж вы такие несмелые? – улыбнулась Рилга Шари и Энею. – Берите пример с вашего главы, проходите, располагайтесь. Вы мои гости.
Получив разрешение, Эней кивнул и прошёл к дивану под парой окон. Он положил рюкзак рядом с ножкой, а сам сел на край, будто рассчитывая занять так мало места, насколько это возможно. С его комплекцией это было маловероятно в доме, построенном раттом и для раттов. Он всё равно выделялся.
Шари села рядом с братом. Ей начинала нравиться Рилга. Шари находила её красивой и волевой женщиной. Судя по тому, что она уже слышала, Рилга была священнослужительницей в часовне Ремтака. И с её мнением приходилось считаться.
– Итак, время для знакомств, – хлопнув в ладоши, бодро объявила она. – Меня зовут Рилга, и я заведую часовней в этой деревне. Я уроженка Ремтака, преклонившая колени Великому Духу, хранитель самой полной библиотеки в деревне и неплохой танцор. Если вы не будете шуметь, пока я сплю, и не оставите после себя большого беспорядка, мы с вами подружимся.
Сорин одобрил её подход и решил поддержать.
– Меня зовут Сорин. Это Шари, Эней и Тари, – он поочерёдно указал на остальных, представляя их. – Мы из Стирданора и держим путь в Лоунпат. Я резчик по дереву, Шари неплохо готовит, Эней очень умный, а Тари… – ему было трудно вкратце представить грифона. Тот выжидающе смотрел на Сорина. – А Тари среди нас самый опытный и следит, чтобы мы не натворили дел.
Грифон выглядел удовлетворённым данной ему характеристикой. Некоторое время наблюдая за ним и остальными, Рилга улыбнулась.
– Интересная компания, Сорин, – в её голосе появилась игривость. – С такими напарниками можно далеко уйти. Зачем вам в Лоунпат?
– Мы хотим стать Рискнувшими, – честно признался Сорин.
Шари уже поняла, что он не собирается делать из этого тайны. И, хотя по её мнению, это было довольно самоуверенно, постоянное упоминание их конечной цели придавало сил и некоего запала.
– Рискнувшими, – повторила Рилга. Она всерьёз задумалась над услышанным. – Поэтому среди вас геран, – сделала вывод она. – Ну да, в Стирданоре навряд ли можно просто так завести дружбу с жителем Верхнего мира.
При упоминании геранов в ней напрочь отсутствовал тот настрой, что разделяли остальные ратты деревни. Она говорила спокойно, как рассуждают о погоде или сплетнях о властях и торговцах.
Рилга поднялась на ноги и приветливо обвела взглядом собравшихся.
– Давайте я накрою на стол, Рискнувшие, – она уже присвоила им звание, и Сорину это невероятно польстило. – Вы с дороги, устали наверняка, проголодались. Первосортных изысков не обещаю, но сытыми вы точно будете хорошо спать.
Шари встала из-за стола.
– Я могу помочь, – в ней всё больше росла симпатия к Рилге. Несмотря на усталость после дня пути, ей очень хотелось разделить обязанности хозяйки дома.
– Я буду рада, – благодарно посмотрела на неё Рилга.
7
После еды Сорин прилёг на диван отдохнуть. Хозяйка дома ничуть не возражала, когда он устроился на трёх подушках. Главное, сказала она, чтобы ноги в ботинках не закидывал. Сорин смущённо пообещал такого не делать.