Читать онлайн Анна Беглар - Завтра мы будем вместе



© Анна Беглар, 2022


ISBN 978-5-0056-4602-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Странно, когда во сне ты живешь другой жизнью. Куда хуже, если в реальности ты одна, а в той другой жизни, рядом с тобой мужчина, без которого нет смысла просып

Пролог

«Во сне он всегда рядом. Мой, единственный, любимый. Но стоит открыть глаза, и я снова одна. Я не хочу просыпаться, потому что там мы вместе».

Девушка с рыжими волосами, сколотыми в хвост, опустила на колени дневник, перечитала написанные строчки, потом посмотрела в окно и безнадежно покачала головой.

Снежинки медленно кружились и под порывами холодного мартовского ветра прилипали к стеклу, образуя сложный узор. И в этом узоре, словно в раме картины, отражался чуть размытый силуэт, сидевшей на постели незнакомки. В этот момент самой себе девушка казалась чужой.

Девушка из плоти и крови, и девушка из снов в оконном стекле.

«Ты – это я» казалось, губы незнакомки из отражения шевельнулись « А я – это ты. Мы должны помочь друг другу».

Это странное отражение заговаривало с ней все чаще, так же часто, как мучил и повторяющийся сон. Сон о мужчине, которого она любила. Любила и потеряла. Давным-давно. Девушка убрала дневник в ящик стола и легла под одеяло. Сунув руку под щеку, она закрыла глаза и прошептала:

«Вернись ко мне. Мне плохо без тебя. Где ты?»

Глава 1

В этом году весна в Холле наступала крайне медленно. Несмотря на то, что смена времен года в пределах поместья зависела от воли графа Лэнгтона, холода не торопились выпускать колдовской замок и угодья из объятий. Даже разменявшие не одно столетие маги повторяли, что такое на их памяти было лишь однажды. А когда однажды, предпочитали не уточнять.

Члены двух колдовских Родов собирались вместе четыре раза в год. Засвидетельствовать Пробуждение Силы в детях Родов, затем Бал Соединения в Кастелло, где маги выбирали спутников жизни, Осенний маскарад в Рэндэлл-Бург, где хозяевами торжеств были друиды, и Зимние сны, время, когда с почетом провожали тех, кто по доброй воле уходил в Мир Теней. Две из этих встреч, связанные с Рождением и Уходом, приходились на Холл, замок, откуда началась история Родов. Для немногих, постоянно проживавших там магов, это было настоящей головной болью. Особенно в этом году.

Главное блюдо к обеду, по случаю открытия Весенних Игр, по традиции готовили четыре невесты Рода.

Брюнетка в эффектном голубом платье, между делом, ухитрялась забрасывать свою рыжую кузину провокационными вопросами.

– А знаете, что я ночью видела?

– Опять летала на метле? – прозорливо осведомилась блондинка, сосредоточенно мешая варево, кипевшее в медном котле. – Джули, тебя же предупреждали, никаких полетов. Весна в этом году ужасная. Как ты со своего усовершенствованного помела не свалилась?

– Я пристегнулась, Элле, – заверила собеседницу Джулия, – и потом, полеты – моя страсть. Ладно, днем нельзя, люди могут заметить, дайте хоть ночью душу отвести.

– Так что ты там видела? – поинтересовалась четвертая невеста, аккуратно резавшая корень мандрагоры. – Две или три? – задумчиво спросила она, указывая кончиком ножа на аккуратные горки.

– Три! – тут же отреагировала Джулия.

– Две, – пресекла самодеятельности Элле. – Приглашены Брунхильда и ее Цветочек.

– Тогда одну, – моментально поменяла мнение летунья и пояснила: – Мое место рядом с ней. Не хочу показаться бестактной ябедой, но Энн опять мечтала непонятно о ком! Сидела с такой грустной миной, что я чуть не расплакалась.

– Опять сон? – Элле прищурилась. – Энн, что ты молчишь?

– Сон, – Энн пожала плечами, – снова сон. Что я могу поделать, Элле?

– Ты можешь запретить, ему тебе сниться, – предложила Джулия. – Очень хорошее решение проблемы.

– Я не хочу, чтобы он переставал мне сниться, – отрезала Энн. – Мне так куда лучше живется.

– Ты каждодневно грезишь непонятно о ком, – покачала головой Элле – и теряешь возможность выбрать достойного спутника жизни. Это надобно пресечь и чем скорее, тем лучше. Что вы думаете, Джулия, Кэт?

– Мужчина из плоти и крови, конечно лучше мужчины из сновидений, – Катрина вздохнула. – Я думаю, что Энн просто нужно время.

– Энн нужна хорошая головомойка, – Джулия потерла кончик носа. – И хороший партнер. А жить в снах это дурная привычка, дорогая. Хватит и того, что благодаря своему отцу, ты проспала большую часть своей жизни.

– Возможно, – Энн пожала плечами.

– Энн, дорогая, – Элле взяла кузину за руку. – Поверь, мы желаем тебе добра. Твое романтическое желание встретить идеального спутника жизни понятно каждой из нас, но ты должна смотреть на жизнь трезво. Уверена, после сегодняшнего торжества, ты забудешь о своем принце из страны грез.

Энн в ответ только тяжело вздохнула и кивнула. Как бы она хотела разделить уверенность своих кузин. Они были правы, правы все трое. На жизнь надо смотреть трезво. Она не из обычной семьи. Она обладает определенной Силой, она наследница двух знатных родов, это накладывает определенные обязательства. Она должна выбрать себе спутника жизни из равных себе, нельзя отдаваться во власть иллюзий.

*****

Она была рядом. Пока не наступало утро, он чувствовал ее присутствие рядом с собой. Знакомая и незнакомая, недоступная и близкая. Он ни разу не сумел увидеть ее лица, но был совершенно уверен, что в реальном мире, ни за что не прошел бы мимо. Она была его. Его навязчивая идея, его драгоценный образ из снов, благодаря которому он не мог нормально жить и работать уже почти полгода. Зимой с поздними рассветами и долгими вечерами бороться с незнакомкой из сна становилось труднее и труднее. Он этого и не хотел. Теперь ранней весной, он все чаще ловил себя на том, что с нетерпением ждет наступления вечера и ее появления. Постояв под тугими ледяными струями пятнадцать минут, он понял, что окончательно замерз, но образ девушки из снов из головы так и не выветрился. Тяжело вздохнув, мужчина выбрался из душевой кабинки, накинул халат и отправился варить кофе. Телеэкран, включенный на минимальную громкость, старательно передавал последние новости. Миловидная диктор, заученно улыбаясь в камеру, обводила рукой крохотную копию старинного замка.

– В связи с ежегодным сбором членов семейства Лэнгтон, живописнейшее поместье Йоркшира временно закрыто для посещений туристов. Граф Лэнгтон сделал официальное заявление, что нынешний съезд, закончится вступлением в брак- двух дам – леди Джулии Эштон и леди Энн Кройстед.

Мужчина хмыкнул и велел телеэкрану выключиться. Официальное заявление графа означало одно, экскурсионный маршрут, который обеспечивал его фирме основной доход, закрыт на неопределенный срок. Туристов словно магнитом притягивало колдовское поместье, и они были готовы платить за возможность посетить родовое гнездо Лэнгтонов любые деньги. А за краткую беседу с представителем рода, обезумевшие люди выкладывали из карманов последнее. Имя «Лэнгтон» означало «Сила, богатство, власть». Колдовское семейство обладало огромным влиянием во всех сферах общества. С того времени, как произошел Раскол, Лэнгтоны стремительно набрали вес и без их согласия в мире, даже осенний листопад начинался редко. Они были почти единственными из магов, кто полностью отгородился от обычных людей, что впрочем, не мешало им впускать туристов на свою землю, показывать им жалкие крохи своего состояния и получать за это немалые деньги. Размышления прервал телефонный звонок.

– Ты смотришь? – в трубке звучал женский голос.

– Уже посмотрел, – мужчина удобно устроился у барной стойки и поднес к губам чашку с кофе. – Можешь попрощаться с мечтой об отдыхе в Ницце, Катти.

– Мимо цели, Джастин. Этим утром я близка к набережной Ниццы, как никогда раньше, —сообщила та.

– Переезжаешь?

– Не дождешься! Пять минут назад со мной связывалась пресс-секретарь Феликса Лэнгтона Эллен Колтон. Граф приглашает тебя на чашечку чаю. Понимаешь, что это означает?

– Только то, что я ею подавлюсь, – пространно заметил Джастин

– Это означает, что у графа есть к тебе деловое предложение, – доходчиво разъяснила Кэтлин. – Только попробуй отказаться. Я клятвенно заверила мадам, что ты почтешь за честь предстать пред царственные очи его светлости. – Голос Катти стал угрожающим. – Это хороший шанс. Нельзя его упустить.

– Может быть, ты сама справишься? Я доверяю тебе, как самому себе.

– Неужели тебе не любопытно взглянуть на их жизнь изнутри? За все время нашего сотрудничества ты ни разу там не был.

– Представь себе, нет.

– Возможно, поэтому они и хотят тебя видеть. Граф пригласил тебя к двум часам, – на прощание сообщила Катти. – Будь милым хотя бы первые десять минут. Удачи, Джастин.

– И тебе хорошо провести время.

Джастин повесил трубку и несколько минут внимательно изучал остывший за время беседы кофе. Неожиданное приглашение главы одного из трех джентльменов, определяющих политику Европы, могло грозить всем чем угодно от короны до плахи. И почему-то он был на девяносто девять и девять десятых процентов уверен, что корона ему не грозит.

*****

Обед закончился вполне ожидаемо. Мужчины выбрались из-за стола и двинулись в курительную, а дамы, приказав посуде самостоятельно возвратиться в кухонные шкафы, направились на чердак.

– Это наша гордость, – Элле обвела рукой магическое хозяйство женской половины семейства. – Мы с Джулией вложили сюда всю душу. Посмотрите, леди Гвинерва, вот это зеркало нам доставили из Венеции. Оно позволяет Видеть на тысячи миль. А вот это любимая забава малышки Регины. – Элле потрепала двенадцатилетнюю племянницу по волосам. – Эта деревянная лошадь при произнесении одного слова превращается в Пегаса и может умчать на край земли.

– Забавно, не правда ли, дамы? – рассмеялась Гвинерва. – Нам бы это очень подошло. В нашем возрасте летать на метлах уже не солидно. Проклятый консерватизм. Герхард давно предлагает мне взамен кресло-качалку.

– В кресло-качалке, дорогая Гвин, летают после восьмиста лет. Герхард что-то не торопится пересаживаться со своей пантеры в инвалидную коляску, – съязвила пышнотелая золотоволосая дама в розовом бархатном платье. – Мужчинам только и надо, связать нас условностями возраста или положения, чтобы лишить маленьких радостей, – с грустью закончила она

– Кстати о маленьких радостях, – в разговор включилась Джулия. – Мне вчера попался любопытный предмет на человеческой барахолке. Подлинный портрет графа Калиостро. Какой был мужчина….

– Жулик, – презрительно сморщила нос еще одна участница беседы. – Я помню, как он пообещал мне, что мой Цветочек расцветет к завтраку. Жду до сих пор и ничего….

– Ну, он же не уточнил к которому завтраку, Брунхильда, – бросилась на защиту обожаемого кумира Джулия. – Энн, скажи им…

– А? Что? – Энн в этот момент гладила по лепесткам опрометчиво брошенный Брунхильдой Цветочек. Последний млел от удовольствия и подсовывал под пальцы девушки листки побольше. – Тетя Брунхильда, ваш Цветочек такой милашка.

– Рада, что ты ему понравилась, душенька. – Брунхильда поспешно отобрала свое сокровище и прижала к монументальной груди. В ответ на столь грубое прерывание массажа, Цветочек плюнул в свою хозяйку порцией кипящей массы и нырнул в землю, спасаясь от ответной реакции.

– Вот поганец! Сегодня вечером не полью! – мстительно пообещала Брунхильда, щелчком пальцев ликвидируя дымящуюся пропалину на подоле платья. – Разбаловался совсем.