Зажги мой огонь - страница 26



“Еще как нравятся!”

“Вот вообще не нравятся”

и прочие женщины в форме, – давай сыграем в игру. Ты будешь моим пациентом, а я твоей личной медсестрой? – в глазах Мелиссы заплясали огоньки, – ты сядешь в кресло, и будешь беззащитным паинькой. А я отвезу тебя в кафе, договорились?

“Давай сыграем?”

“Да ты ненормальный!”

“А какие еще варианты? Можно отказаться и гордо поехать домой. Можно попробовать усадить в кресло ее. Но я сомневаюсь, что это прокатит. И можно идти, и катить кресло впереди себя. Ты хочешь пойти с ней или нет?”

Билли, сомнение посмотрел на Мелиссу, и сел в кресло. Она подошла сзади, и взялась за рукоятки.

– Пристегните ремни, мистер Морган, Мелисса Эйрлайнс желает вам приятного полета.

Они двинулись в стороны небольшой улицы, где располагались всевозможные кафе и ресторанчики.

Лазарь

Пиццерия “Братья Марио” оказалась вполне неплохим местом. На веранде были только Билли и Мелисса. Она, отодвинула от столика один стул, и вместо него подкатила коляску с Билли вплотную. Он попытался протестовать, но она, наклонившись, прошептала ему на ухо:

– Ты обещал быть паинькой, Билли, помнишь?

“От нее вкусно пахнет”.

Билл и сам чувствовал этот пьянящий запах. Когда он лежал в палате, он думал, что выдумал его себе сам. Но сейчас готов был поклясться, что слышал его раньше.

“Я честно, не знал, что умею выдумывать запахи.”

Вместо ответа Билл только кивнул. Он не знал, как это работает, но не хотел, чтобы это заканчивалось. Мелисса положила обе руки ему на плечи, туда, где они переходили в шею, и немножко сжала. Кровь отхлынула от головы куда-то вниз, а потом резко вернулась назад, как цунами снося все мысли.

“У-у, друг мой. Еще одно такое прикосновение, и из тебя можно будет веревки вить.”

– Ты что будешь заказывать? – с улыбкой спросила она, садясь на свое место.

“Она понимает, что делает с тобой, она понимает!”

Билли попытался сохранить самое нейтральное выражение лица, но чувствовал, что голос может его выдать. Он немного откашлялся и открыл меню, деловито посмотрел в него, и захлопнул:

– Пожалуй…

“Хрипишь!”

Он снова откашлялся, поймав прищуренный взгляд девушки. Она улыбалась, и впервые Билли обратил внимание на то, какие у нее красивые и острые клыки. Не как у вампиров там в фильмах ужасов, нет. Зубы были совершенно ровные. Просто клыки заканчивались идеальным треугольником. В сочетании с хищными повадками это просто сводило с ума. Когда-то он читал, что древнеегипетские боги имели человеческое тело и звериную голову. Глядя на Мелиссу, можно было бы представить, что она девушка с маской лисы. Или лиса, спрятавшаяся под маской девушки…

“Ау, философ. Ты завис.”

– Пожалуй, две пепперони и колу будет достаточно.

Мелисса закатила глаза, дескать “как все предсказуемо”.

– Если ты так любишь классику, то я составлю тебе в этом компанию, – она подняла руку и помахала официантке. Та подошла и достала блокнот, – нам, пожалуйста две пепперони с большой колой и одну “Маргариту” с чаем.

Официантка кивнула, записала в блокнот, и ушла в сторону кухни.

– Итак…

– Итак? – Билли выразительно поднял бровь, – мы переходим к допросу?

– В какой-то мере, – Мелисса снова улыбнулась, – не знаю, как тебе, но мне очень хочется знать про тебя больше

“Да если б ты знала, сколько мне хочется знать”

“Тихо!”

– А что бы ты хотела узнать?

– Почему ты? Почему пришел меня спасать именно ты, а не кто-то другой?