Жена на сдачу, или Ведьма под залог - страница 30
Рикард же превратился в среднего роста миловидную старушку, а я, наоборот, почувствовала, что помолодела лет на восемь. Получилась милая семейка: бабушка, дедушка и внучка.
Смущало только одно — зелье действовало таким образом, что голоса не менялись. И если нас заподозрят, а потом остановят, то Рикарду придется пищать, а Шафику искоренять мурлыкающие нотки в тоне.
Затея опасная. Хоть выбираться будем через черный ход, а все равно страшно. Выйти отсюда сложно. Нужно не вызвать подозрений, а потом бежать изо всех сил. Хотелось бы верить, что у нас получится.
— Чуть не забыла! — Я хлопнула себя по лбу. — Одежда!
Моя на мне висела, Рикард так и остался в своем грязном костюме, а Шафик вообще прикрывался давешним платком, с жалостью поглядывая на свою корзинку, бросить которую никак не решался.
— Придется одолжить, — пробурчал Шафик. — Я в таком виде, да без своей шубки…
— Снова воровать? — насупился Рикард.
Я заинтересованно посмотрела на него, но колдун отвернулся.
— Почему воровать? — деланно удивилась я, наблюдая за несчастным Шафиком. — Мы потом все вернем!
На первом этаже жила семья, похожая на нашу. И их дверь оказалась неподалеку. Более ни о чем не думая, я открыла запертую дверь с помощью колдовства и нырнула внутрь. Очень вовремя, ибо в этот дом все же пожаловала стража — знакомые крики раздавались за ближайшим поворотом. Еще минута, и они ворвутся сюда.
— Не успели! — застонал Шафик, сгорбившись и отступив в самый дальний угол.
Рикард запаниковал, бросился к шкафу и в один момент вытащил оттуда сначала кучу чепчиков, которые швырнул нам, а потом добрался и до платьев. Ну, что сказать, ни у девочки, ни у бабушки вкуса не наблюдалось.
Стражники затопали ногами по коридору, и мы с не присущей нам скоростью натянули на себя то, что отыскал Рикард. Только Шафик брезгливо отодвинул от себя чепчик и влез в домашний халат.
Котомку я швырнула под стол в тот самый момент, когда в дверь постучали.
Я кое-как поправила платье, которое пришлось натягивать поверх своего, потому оно приняло весьма странный вид — топорщилось и норовило треснуть.
— Вы что, не закрыли дверь? — зло спросила я одними губами.
Мои «мужчины» разом побледнели. Я в ужасе смотрела на дверь. Стучать не переставали. И стоит стражнику повернуть ручку…
— Что вы делаете? — прошипела я, когда Рикард, недолго думая, метнулся к комоду, а потом за одну секунду усадил меня на стул. Мягкой точкой к двери.
— Нервы успокаиваю, — шепотом ответил он и покосился на дверь. Стучать не перестали. Более того, ручка вдруг стала поворачиваться.
— Дарлуся, у тебя зелье не до конца подействовало, — вздохнул Шафик.
— Сидите тихо! — предупредила я, отпрянув от Рикарда с расческой.
Колдун злорадно ухмыльнулся и вернул меня на место. В тот же момент дверь отворилась, и голос позади меня произнес:
— Почему так долго не открываете?
Все, мы пропали!
Бадон.
Одно это имя нагоняло страху на весь город. Все горожане знали, что, если эта ищейка вцепится в кого-то, то уж не отпустит. Еще не было такого, что от него кому-то удавалось ускользнуть.
Рикард нервно провел расческой по моим волосам, и на глазах выступили слезы.
Больно!
Старушка, под образом которой скрывался этот недоколдун, стараясь не смотреть ищейке в глаза, заохала да заахала.
— Старая я больно стала, — тоненьким голоском сообщил Бадону Рикард, не переставая нервно расчесывать мои волосы. — Как повернусь спиной к двери, так и не слышу ничего. Простите уж, мистер Бадон, не серчайте.