Женить дипломата - страница 10
Удивление, прозвучавшее в этих словах, заставило щеки девушки запылать краской стыда. Можно только представить, что Его Высочество думает о ней сейчас. Да уж, произвела впечатление, ничего не скажешь.
- Госпожа фон Ратиборг, простите мою несдержанность. - Его Высочество (сказались годы на дипломатической службе) опомнился первым. - Я получил Ваше письмо и решил лично проверить, чем могу быть полезен.
- Ох, спасибо, Ваше Высочество! Я. право. Не ожидала такой чести... Вы позволие предложить Вам глинтвейна?
Додавшись утвердительного ответа Мелисса быстро отдала распоряжение служанке, что ждала тут же.
- Скажи мальчишкам, пусть немеленно идут в своб комнату и сидят там, пкоа не позову, - добавила она.
- Не в старом амбаре?
- Нет, хвала Творцу, до амбара дело, похоже, не дойдет. Но, на всякий случай. Пусть пока посидят в комнате и не попадаются гостям на глаза. И распорядись накормить и разместить людей из сопровождния.
- Хорошо, госпожа.
- И приготовить две гостевые комнаты, вдруг господа решат задержаться.
- Но...
- Лора, я что-то непонятное сказала?
- Нет, госпожа, все будет сделано.
Довольно кивнув, Мелисса вернулась к гостям. Да, она понимала. Что имела в виду верная служанка. Два молодых мужчины ночуют в поместье, где живут незамужняя девушка и двое подростков. Но не выгонять же на улицу человека, будь он оть трижды принц, котрый проделал путь от самой столицы, потому что она попросила помочь.
Некоторое время гости, уютно расположившись у камина, вели обычную светскую беседу. Точнее, Мелли понимала, что столичные гости проявляют вежливость, старательно подбирая те темы, в котрых она разбирается хоть немного. Конечно, в последний раз в столице она бывала давным давно, но не помнила, чтобы мама с подругами когда-нибудь обсуждали виды на урожай.
Спустя некоторое время, сопровождающий принца извинился и вышел под предлогом проверить, как устроились их люди.
- Конечно, наш дом не сравнится с дворцовыми казармами, - грусно улыбнулась Мелисса ему вслед, - но во флигеле для слуг Вашим людям выделили самые лучшие комнаты.
- Да ладно тебе дуться, Мелли - Его Высочество, казалось, сразу сбросил груз ненужного этикета, и десяток лет вместе с ним. - Просто расскажи, как вы тут живете.
- Я не дуюсь, - Слегка обиделась Мелли, - я просто говорю, что мы сделали все, чтобы устроить Ваших солдат как можно лучше.
- Я и не сомнееваюсь. Барон всего лишь нашел благовидный предлог, чтобы дать нам спокойно поговорить. Поэтому, рассказывай все, с самого начала.
- Я не знаю, что рассказывать, Ваше Высочество, - смутилась Мелли. - Я уже все описала в письме.
- Да, но я так и не понял, какое отношение к твоим братьям имеет Тайная Служба. Я говорил с ... с одним из заместителей ее главы, если коротко. Они понятия не имеют, о чем идет речь. Может. Это кто-то из местных проявил чрезмерное рвение?
- Господин бургомирстр. Когда отчима... В общем, когда весть о том, что с ним случилось, дошла до нас, господин бургомистр влспринял случившееся как оскорбление для него и всей округи. С тех пор ему везде мерещатся заговорщики.
- Похвальное рвение, - принц Гуннар одобрительно кивнул, - но несколько чрезмерное, как мне кажтся. Не буду скрывать, в ходе расследования вас всех тщательно проверяли, и не раз.
- Тем не менее, местному учителю запретили заниматься с мальчиками. Они боятся, что двум молодым магам может прийти в голову мысль мстить за отца.