Женская магия (или Вызов для попаданки) - страница 36



Кабинет мейста Эреера освещался не газом, а более безопасными (но дорогими) магическими светильниками. На Лизу они не среагировали, и она облегченно выдохнула. Ей вполне хватало сияния луны, лившегося внутрь через незашторенные окна. Часть кабинета эркером выходила в сад, и света было предостаточно.

Лиза прошлась вдоль книжных полок. Манускрипты, как совсем ветхие, так и в хорошем состоянии. Крошечные миниатюры в специальных кожаных футлярах и огромные фолианты. Как узнать, не прячется ли среди них родовой гримуар?

Инара упоминала, что ее дед разделил библиотеку следующим образом: Тедэру (любознательному младшему брату, склонявшемуся к исследовательской деятельности), достались почти все гримуары и магические энциклопедии, а Эйтарену, с ранних лет проявлявшему способности к торговле, – атласы и карты.

Возможно, в зрелом возрасте старший Эреер изменил пристрастия и наполнил свою коллекцию книгами по магии. Или просто позаимствовал их у младшего брата после его смерти, ведь даже дочери Тедэра не знали точно, сколько томов хранится в библиотеке отца. А может быть, произошло и то, и другое, ведь не зря же мейст Эйтарен допускал племянниц в свой кабинет. В любом случае, Лиза не смогла бы изучить все полки, если бы даже знала, какие из книг – ворованные.

— Гримуар, — тихо позвала Лиза, применив магическое движение, которому ее научил Фретти.

На полках не шевельнулся ни один том.

— Дневник Тедэра Эреера, — проговорила она.

Тоже ничего.

Лиза вздохнула. С кулоном ей повезло больше. Но она хорошо помнила свое украшение, а книги знала только по рисункам Инары. Или же их в кабинете не было. Дядя мог хранить ценные вещи в банковской ячейке.

Неожиданная идея пришла Лизе в голову.

— Луковицы, — позвала она, тщательно нарисовав в своем воображении корневища магического шафрана. Их-то она помнила прекрасно, так как помогала Инаре с высадкой.

Тук-тук. Тук-тук-тук. Звук доносился из левого угла кабинета. Там стоял внушительных размеров сейф. Что-то постукивало внутри него, словно просилось наружу.

Лиза прервала заклинание, звук прекратился. Что ж, она поймала дядю Эйтарена на воровстве: у него в сейфе находилось незаконно изъятое, говоря юридическим языком, имущество младших Эрееров. Это не могли быть иные луковицы – отец Лиззи вывел особый сорт, отличавшийся от других цветом, формой и качествами. Такими их и представляла Лиза во время «вызова».

Елизавета пребывала в нерешительности. Объявить дядю вором? Вызвать констебля? Что-то подсказывало Лизе, что с таким человеком, как Эйтарен Эреер, подобный фокус не удастся. Будет только хуже. Полиция наверняка прикормлена. Местное общество мейста Эреера глубоко уважает. А Лиза… Всплывут слухи о ее «самоубийстве», дядя наверняка ими воспользуется. И что потом? Бедняжка племянница загремит в местный «Бедлам», чтобы «подлечить нервы»?

Лиза подошла к сейфу. Массивный металлический ящик закрывался на какой-то странный замок, явно магический, с углублениями вместо диска-циферблата или ключа.

Возле сейфа тут же замельтешил ключик. Артефакт начал разгораться. Каждая нить золотой проволоки принялась испускать свет.

— Ты и его вскрыть можешь? — испугалась Лиза. — Нет-нет! Выключись! Погасни! Я не медвежатник, а ты не моя отмычка. Мы не на дело вышли, а на проверку. Сейчас я иду спать, а ты – домой, в свой ящик. Отопри дверь.

Но было поздно: у самой двери раздались шаги. В замке заскрипел ключ, уже настоящий. Раздалось негромко покашливание. Хозяину дома что-то понадобилось в его кабинете далеко за полночь.

Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.

Продолжить чтение