Жертва для забвения - страница 3



Зачем дядя Марк вдруг решил переделать ее комнату? Почему именно в готическом стиле? И почему именно с видом на Топь? Все это казалось ей странным и подозрительным.

Она перевернулась на бок, глядя в окно. Болото простиралось перед ней, словно черное море, полное тайн и опасностей. Лунный свет отражался в его темных водах, создавая зловещие блики. Лия чувствовала, как ее тянет к этому месту. Но она знала, что Топь – это не просто красивый пейзаж. Это источник проклятия, которое висит над ее семьей.

Ей хотелось поговорить с родителями. Узнать, что происходит. Почему дядя Марк стал таким влиятельным в доме? И почему они позволяют ему так бесцеремонно вмешиваться в их жизнь?

Она давно не видела родителей. Они всегда были заняты своими делами, редко уделяя ей внимание. Но она надеялась, что сейчас, когда она вернулась домой, они найдут время для разговора.

Она чувствовала, что что-то надвигается. Какая-то угроза, которая может разрушить все, что ей дорого. И она должна быть готова к этому.

С этими мыслями Лия встала с кровати и подошла к окну. Она провела рукой по холодному стеклу, чувствуя, как морозный воздух проникает в комнату.

На улице было тихо и безлюдно. Только ветер шелестел в ветвях деревьев, создавая причудливые тени на земле.

Лия вздохнула. Ей нужно было успокоиться и собраться с мыслями. Ей нужно было придумать план, как раскрыть тайны этого дома и защитить свою семью.

Она отошла от окна и села за стол. На нем лежала стопка книг, которые она привезла с собой из Академии. Она взяла одну из них – старинный том, посвященный истории магии и мифологии. Может быть, в этой книге она найдет ответы на свои вопросы.

Открыв первую страницу, Лия погрузилась в чтение. Она читала о древних проклятиях, о темных ритуалах и о существах, обитающих в болотах и лесах. Она искала хоть какую-то зацепку, которая могла бы помочь ей разобраться в происходящем.

Время шло незаметно. Лия настолько увлеклась чтением, что не заметила, как наступило утро. Первые лучи солнца пробились сквозь шторы, освещая комнату мягким светом.

Она закрыла книгу и потерла глаза. Голова гудела от усталости, но она чувствовала себя немного лучше. Ей казалось, что она нашла несколько интересных идей, которые могут пригодиться ей в будущем.

Теперь ей нужно было встретиться с родителями. Узнать, что происходит. И выяснить, какую роль в этом играет дядя Марк.

Лия встала и направилась к двери. Она чувствовала, что впереди ее ждет сложный день. Но она была готова ко всему. Она была Лией Вейланд, и она не собиралась сдаваться.

Выйдя из комнаты, Лия почувствовала себя потерянной в лабиринте коридоров. Дом Вейландов был огромным, словно небольшой замок, и она помнила его с детства, но сейчас он казался чужим и незнакомым.

Она шла, словно во сне, машинально проводя рукой по холодным каменным стенам. В памяти всплывали картины из прошлого. Вот она, маленькая девочка, бегает по этим коридорам, играя в прятки с Дамиром. Вот она, сидит у камина вместе с мамой, слушая ее сказки о древних временах и волшебных существах.

Она остановилась у одной из картин, изображавшей ее прапрабабушку. Строгое лицо, темные глаза, полные тайны. Лия всегда чувствовала связь с этой женщиной. Ей казалось, что она знает что-то важное, что может помочь ей разобраться в происходящем.

Продолжая свой путь, Лия спустилась по лестнице в главный холл. Здесь было светло и просторно. Солнечные лучи проникали сквозь огромные окна, освещая дорогие ковры и антикварную мебель.