Жертва для забвения - страница 4



Она направилась к гостиной, надеясь найти там маму. Она представляла себе, как они вместе сядут у камина, будут пить чай и разговаривать обо всем на свете. Как в старые добрые времена.

Лия подошла к двери и заглянула внутрь. Но в гостиной было пусто. Только огонь потрескивал в камине, создавая уютную атмосферу.

Она вздохнула и собралась было уйти, когда услышала шаги за спиной. Лия обернулась и увидела Амелию.

–Ищешь кого-то? – спросила Амелия, скрестив руки на груди.

Лия нахмурилась. Она не ожидала увидеть здесь Амелию.

–Я хотела поговорить с мамой, – ответила она.

–Мама занята, – отрезала Амелия. -У нее важные дела.

–Какие дела? – спросила Лия, не понимая, почему Амелия так груба с ней.

–Это не твое дело, – ответила Амелия. – Тебе лучше не лезть не в свои дела.

Лия посмотрела на нее с удивлением. Она чувствовала, что Амелия что-то скрывает.

–Почему ты так со мной разговариваешь? – спросила она. -Что я тебе сделала?

Амелия усмехнулась.

–Ты всегда была любимицей, – ответила она. – Все восхищаются тобой, твоей красотой, твоим умом. А на меня никто не обращает внимания.

Лия была ошеломлена. Она никогда не думала, что Амелия завидует ей.

–Это неправда, – сказала она. – Я никогда не пыталась тебя затмить.

–Да ну? – Амелия подняла бровь. -А что насчет последнего бала? Ты была там королевой. Все мужчины смотрели только на тебя.

Лия вздохнула. Она не хотела спорить с Амелией. Она понимала, что ее зависть – это ее личная проблема.

–Я не виновата в том, что нравлюсь мужчинам, –  сказала она. – И я не хочу с тобой ссориться.

–Мне тоже, – ответила Амелия, смягчая тон. – Но ты должна понимать, что ты здесь чужая. Ты не принадлежишь к этому дому.

Лия нахмурилась.

–Что ты имеешь в виду? – спросила она.

–Ты сама знаешь, – ответила Амелия. -Ты не Вейланд. Ты просто приемная дочь.

Лия застыла в изумлении. Она никогда не слышала ничего подобного.

–Что ты сказала? – спросила она, еле сдерживая гнев.

Амелия усмехнулась.

–Я сказала правду, – ответила она. – Ты не Вейланд. Ты просто… находка.

С этими словами она развернулась и ушла, оставив Лию стоять в полном оцепенении. Она не могла поверить в то, что только что услышала. Она не могла поверить, что она не настоящая дочь своих родителей.

Но что, если это правда? Что, если она действительно не Вейланд? Что тогда?

Лия почувствовала, как ее мир рушится на части. Ей нужно было узнать правду. Ей нужно было поговорить с родителями.

Но сейчас она не знала, где их искать. Она была одна в этом огромном, мрачном доме, полном тайн и опасностей. И она чувствовала, что над ней сгущаются тучи.

Ошеломленная словами Амелии, Лия бессознательно двинулась прочь от гостиной. Ее ноги сами привели ее в дальний конец коридора, к маленькой, почти незаметной двери. Это была старая кладовка, которую в детстве она использовала как тайное убежище. Здесь она пряталась от Дамира, когда он донимал ее своими шутками и розыгрышами. Правда, Дамир всегда ее находил.

Воспоминания о детстве, такие яркие и счастливые, сейчас казались далекими и нереальными. Лия открыла дверь и вошла внутрь. Комнатка была тесной и пыльной. На полках стояли старые коробки, банки с консервацией и прочий хлам. Она прислонилась спиной к стене и медленно сползла на пол, поджав к себе колени.

Слова Амелии эхом отдавались в ее голове: "Ты не Вейланд. Ты просто приемная дочь… находка." Это было абсурдно. Невозможно. Но почему-то, где-то глубоко внутри, Лия чувствовала, что в этих словах есть зерно правды. Объяснение странному отношению к ней отца, отстраненности матери, колкостям Дамира.