Знамения. Разбуди меня, когда проснёшься - страница 22



Наконец мы оказались на втором этаже и разошлись. Что-то в этой Таше было не так, но я никак не могла понять, что именно. Вроде ведёт себя мило, вроде просто контактная – а ведь Энди тоже! – но есть в ней нечто… неправильное? Не знаю, как объяснить это внутреннее сопротивление и ужасное раздражение.

Однако негатив тут же растворился, стоило увидеть Энди и Чарли: я просто не смогла сдержаться и выложила им сразу всё.

– Да ты что! – прыгала от радости Энди. – Поздравляю! Я так тебя поздравляю!

– Книг не читаю, но твою – с удовольствием, – робко улыбался Чарли. – Ты молодец, заслужила, – он потянулся к телефону, но в последний момент передумал. – Отметим? Когда? Твой качок будет? Давно хочу с ним познакомиться.

– Ты уже сказала Броуди? – оживилась Энди.

– Я только что узнала и чуть не опоздала. Ещё не успела.

– Ну ты даёшь! – воскликнула она. – Иди скорее звони! Это же такое событие!

– Только встречу назначили, это ещё не точно, – я вдруг и сама начала сомневаться в том, что мою книгу издадут. – Мне нужно быть там в три сегодня.

– Даже если не отпустят, мы тебя прикроем, – выступил Чарли. – Всё получится, не сомневайся!

Внутри появилась непоколебимая уверенность. До открытия две минуты, я взяла телефон и собиралась позвонить Броуди. Отошла подальше – хотя Чарли будто бы случайно всё равно бродил рядом, – и набрала его номер. Пошли гудки. Один, второй и с каждым новым я понимала, что на самом деле хочу услышать совсем не его. Подступали слёзы.

Сколько я не видела Джека? Я имею в виду его самого, а не его страницу в соцсетях. Две недели, месяц? Кажется, что целую вечность. Первое время мне казалось, что я на самом деле освободилась от него, забыла, но, чёрт, почему всегда есть эти «но»? В первый раз за долгое время я чувствовала, будто от меня оторвали кусок, и рана снова начала кровоточить.

Броуди не ответил. Оно и к лучшему. Потом скажу ему, когда перестану думать про Джека. Из груди вырвался сдавленный, горький смешок. Я сжала телефон в ладони, обернулась, прямо за мной стоял Чарли. Он немного ошарашен, видимо, всё слышал.

– У тебя всё в порядке? – Чарли приобнял меня. – Он что-то не то сказал?

– Нет-нет, Чарли, всё хорошо, – улыбнулась я. – Броуди занят, вечером скажу. Пусть это будет для него сюрпризом. Может, уже и подписанный контракт покажу.

Чарли криво улыбнулся.

Покупатели сегодня сменяли друг друга. Энди выдохлась уже после третьей пары девушек, которым срочно нужны были платья цвета «Барби», а я всё следила за стрелкой часов. Время не то остановилось, не то тянулось, но и это делало как можно неспешнее.

Одиннадцать, полдень, половина первого. Энди принесла кофе, пока я разбиралась с оставленными на кассе вещами. Одну из футболок сразу нужно отправлять в чистку после не самых аккуратных людей, а брюки – в ремонт одежды.

– Вот, как ты любишь, – Энди поставила стаканчики и плюхнулась на стул, – без кофеина, на банановом молоке, с сахаром и двумя порциями сиропа.

– Очень смешно.

В зале наступила тишина. Усталость валила с ног. Теперь-то я тоже чувствовала себя выжатым лимоном и переживала, что это состояние останется со мной до встречи в издательстве. Надежда только на кофе. И может быть на то, что Броуди увидит пропущенный звонок и перезвонит. Чуть позже к нам присоединился Чарли. От его кофе так сильно пахло чем-то сладким, что проснулся аппетит.

– Ну так что? – Чарли с пренебрежением глянул на пол и передумал садиться. – Где отмечаем твои успехи, Роуз?