Зов Горящих Кораблей - страница 10



– Мисс Брукс, я был бы рад отплатить вам, да единственное платёжное средство, которое у меня было – пришло в негодность.

– Ничего, ничего. – припеваючи сказала она, разламывая поленья, чтобы те лучше горели.

– А как называется поселение, которое я видела из окна? – вежливо спросила Ая, натягивая ночнушку поверх белья.

– Павлопетрия-ж, милая моя. – ответила она.

– Столица Спарты. – вмиг вскрикнули я, Сэм и Марк.

– Прямые улки, огромные пшеничные поля, торгово-ремесленный центр нового мира. – сказал я.

– Я думала вы не местные.

– Мы не местные, мэм. Мы с Аланом воевали на стороне Альянса в двух последних войнах. – объяснил ей Марк.

Та покачала головой.

– Вам что-нибудь известно о корабле невиданных размеров, таких, что ноги трясутся. – вдруг спросил Кайетан.

Я пискнул.

– Вы о Трое что-ль?

– Корпус зеленовато-голубой. – продолжил он.

– Красно-песчаный, но он был перекрашен… К чему-ж вы клоните, ребятки?

– Слева от вас – его владелец, наша мессия и просто классный парень – Алан Де Фаре.

– О мой бог! – ахнула она, чуть не упав на пол. – Это вы, это о вас, что ж за день, что же за день такой. Этого не может быть.

– Как бы я не хотел оторвать язык своему спутнику за излишнюю болтливость, но меня и впрямь так зовут. Фамилия моя досталась от Творца Гектора, моего кровного отца. – смущённо сказал я.

– Что ж вы сразу не сказали.

– А это что-то меняет? Я такой же человек, как и все здесь присутствующие. – сказал я, смотря за огнём и слушая покалывания дерева.

– Ах, ещё о Трое, я не хочу показаться умной, но я так понимаю, вы хотите вернуть себе свою собственность?

– Хотел бы, да.

– Ваш корабль питает половину города, я конечно не пастор, чтобы говорить вам о том, что так нельзя и прочее, я о том…

– Что он хорошо охраняется. – опережая её сказал я.

– И простого смертного к нему не подпустят. – дополнил Брендан.

– Да, именно это я и хочу вам сказать, но у меня есть идея. Мы сможем помочь друг другу: вы – мне, а я вам, приятное с полезным.

– Слушаю, мисс Брукс.

Я обратил на женщину пристальный взгляд, переключившись с очага.

– У нас с мужем была – Пиратская Бухта – это сеть предприятий – отель, мастерская, кафе, детская площадка. После смерти мужа, бухта пошла на дно.

Я не стал просить её быть ближе к конкретике, хищно дожидаясь её предложения.

– Вы поможете мне восстановить бухту до дня рождения Ксанфа. Нашего предводителя. Если мы покажем ему, что бухта достойное место – для проведения его праздника, то он выйдет с корабля к людям и…

– Мы сможем стырить корабль. – сказал Марк.

– Думаете, охрана корабля ослабится? – спросил Ланг.

– Уверена. Все будут пить и кутить беспросветно. – с ехидной улыбкой заверила она.

– Похоже у нас нет выбора. – заключил Жуан-Витор.

– Ради моего мужа, я вам фотографии покажу, хороший был человек, лорд… Де Фаре…

– Просто Алан.

Ненавидел, когда меня возвышали.

– Хорошо, мэм. Будь, по-вашему.

– Завтра с утра мы пойдём в город, я покажу вам бухту.

– Договорились.


***


Быть моряком – мечта детства. Рассекать моря, исследуя их глубины – немногое может быть более интригующим, а ещё я не хотел быть солдатом в поле. Мне нравилось читать книги о войне и не только, на протяжении долгих лет, я читал по сотне книг в год, грезил о карьере писателя, но любовь к морю пересилила. В море, вдалеке от берега я был тем, кем мечтал. Там я мог забыться, не думая об ужасах, творящихся на земле. На передовой с автоматом и тремя обоймами на груди – я был мишенью, статистом. Месяцы, проведённые в окопах, тяжёлые болезни из-за которых я просадил всё здоровье к двадцати пяти. Ранения, которые напоминают о себе при любом удобном случае. Все эти воспоминания – каторга, я как в ГУЛАГе. Запертый во тьме, держащийся из последних сил, издевательства надзирателей, дёрганье глазниц, невозможность поспать с концами, ведь в любую секунду на тебя могут накинуться с острым предметом. Ах да, это не простые ассоциации или что-то вроде моих фантазий или условных сравнений. Я ведь и вправду всё это пережил.