Звездолет бунтаря - страница 66
– Откуда вы узнали про звездолёт? – я вспомнил, что после освобождения полковника от мерзкой фиолетовой твари в бассейне, он и понятия не имел, откуда мы взялись с Дарлин.
– У нас тоже есть отличные телескопы. Наши астрономы ведут наблюдение за любыми объектами в пределах двухсот-трёхсот астрономических единиц. Твою посудину засекли, идентифицировали. Мы уже строим подобные аппараты. Ну, может чуть меньше, и движки послабее. И, кстати, – он поднял вверх указательный палец. – Этот самый мусоровоз вовсе не обычный мирный тральщик космоса. Это боевой аппарат для уничтожения чужеродных спутников, зондов, телескопов. У него и лазерное оружие имеется. Прожигает объект, превращая его в жидкое топливо. Эдгар, оцени вершину научной мысли землян.
Я едва слышал Ковалёва, внутри кипело бешенство, злость, досада. Как он легко развёл нас с Дарлин. Дарлин?!
– Ты Дарлин тоже используешь в своих целях? – посмотрел прямо в глаза Ковалёву.
Полковник осёкся, на мгновение отвёл глаза. Потом вновь прожёг меня взглядом, в котором светилась злоба.
– Нет. И если ты расскажешь о нашем разговоре Дарлин, я тебя убью. Понял? – взгляд его красноречиво сообщал мне, что все эти манипуляции сознанием он проделывал со мной. Сволочь влюблённая.
Нахлынула невыносимая тоска, тяжесть скопилась в груди, потянула вниз. Они загнали меня в ловушку, посадили на короткий поводок, теперь заставят скакать перед ними на задних лапках. А выхода нет. Без моего звездолёта я не смогу покинуть эту проклятую систему. Только у меня есть возможность создавать туннели пространства-времени. Земляне этого делать не умеют. Их звездолёты, даже если я смогу их угнать, не позволят путешествовать по Вселенной.
Ковалёв направился к лестнице, поставил ногу на первую ступеньку, собрался подняться.
– Мне нужно слетать к моему звездолёту, – бросил ему в спину.
Ковалёв медленно обернулся, спустился вниз.
– Один ты не полетишь.
– Могу с Зайцевым.
– Нет. Ты полетишь со мной. За тобой нужно приглядывать. Ты чужак. Можешь выкинуть какой-нибудь фортель.
– Убежать все равно не смогу. Мне нужно забрать со звездолёта члена моей команды. Если он жив ещё. И слетать я должен на моем спейфайтере. Для ваших космолётов у меня нет ни стыковочного шлюза, ни роботизированной руки для захвата.
– Это понятно. Слетаем. Сейчас довезёшь нас до Земли, а потом мы с тобой отправимся к твоему звездолёту. Пошли, – он махнул рукой.
Я взбежал по ступенькам, но Ковалёв мгновенно оказался рядом. С широкой, излучающей невероятную доброжелательность улыбкой, будто мы с ним лучшие друзья, приобнял за плечи, подвёл к терминалу.
– Ну вот, Рей, как мы с тобой договорились, ты теперь можешь выбрать любой космолёт.
Одной рукой нажал пару кнопок. И на всех трех дугообразных экранах высветилась изумрудная сетка. А в каждом квадрате вращался летательный аппарат.
– А это что? Почему отмечено серым? Ещё не сделали такой?
– Это звездолёты. Мы же не собираемся лететь к звёздам, – Ковалёв хмыкнул. – Нам лишь нужно добраться до центральной палубы, а оттуда до Земли. Давай выбирай и отправляемся. Рекомендую вот этот.
Он нажал на клавишу, и весь центральный экран занял аппарат, чем-то похожий на мой спейсфайтер, строгие хищные контуры, фюзеляж в защитных серебристо-бело-зелёных пятнах, черный нос. И красные пятиконечные звёзды на крыльях.
– Штурмовик класса «Истребитель лис», – объяснил Ковалёв. – Экипаж – четыре человека. Первый пилот, второй пилот, штурман и бортинженер, он же стрелок. Как раз для нас. Сейчас мы с Ларри сходим в раздевалку, подберём противоперегрузочные костюмы. И отправляемся. Маршал уже беспокоится, что мы застряли.