48 минут, чтобы забыть. Интенция - страница 40



Я очнулся на той же самой больничной койке, что и полгода назад, отличие было лишь в том, что тело мое не разламывалось от боли на части. Я аккуратно приподнялся, словно проверяя, все ли кости целы, и окинул взглядом уставленную медицинским оборудованием палату. Джесс сидел рядом с кроватью, опираясь локтями на колени и сложив руки вместе. На тумбочке рядом с ним лежал металлический жетон. И в этот момент у меня внутри все оборвалось…

— Скажи, что это не то, о чем я думаю… — настороженно произнес я, выдергивая из руки капельницу. Когти паники уже подбирались все ближе, заставляя сердце колотить в грудную клетку.

Выражение лица брата изменилось с обеспокоенного на выжидающее, а затем на извиняющееся.

— Максфилду пришлось поднять все возможные знакомства, чтобы скрыть связь между взрывом в лаборатории Хелдшира и Кораксом, — произнес Джесс.

— Где он? Где Тай? — перебил я его, поднимаясь с кровати. Голова кружилась, но физических повреждений я не чувствовал, только странный шипящий гул, словно кто-то внутри не мог настроить радио частоту.

— Дверь была заминирована, Ник. Он дернул за ручку и…

Тут его слова сорвали все мои предохранители…

Мне потребовалось не больше трех секунд, чтобы впечатать его затылком в стену, сомкнув руки на шее. Брат схватил меня за запястье и, хотя мои силы еще не до конца восстановились, я с легкость мог его удержать.

— Ты знал, да? Предвидел, что могла быть засада? — прорычал я, вцепляясь ему в горло. Теперь мы были одного роста и могли разговаривать на равных. — Поэтому ты отправил Тайлера проверить, а не меня?

Джесс дернулся, пытаясь вырваться из хватки, но я не позволил.

— Ник, успокойся, — ответил он, вытянув вперед руку, стараясь меня оттолкнуть. — Я знаю, что о погибших надо говорить или хорошо, или никак, но в том, что случилось, он сам виноват. Это была его ошибка. Тай должен был убедиться, что выход не заминирован.

— Не смей говорить, что это была его ошибка! — закричал я. — Ты прекрасно знаешь, что не он должен был проверять этот участок.

— Это жизнь, такое случается. Я понимаю, ты потерял друга. Мне жаль.

— Жаль? — прохрипел я. Джесс попытался увеличить расстояние между нами, но я ему не позволил. Схватив за рубашку, впечатал его сильнее в стену. — Да плевать тебе, вот что ты чувствуешь на самом деле. У тебя же все на лице написано. Ты стал таким же дерьмом, как и наш подонок отец. Хотя нет, ты еще хуже…

— Да как ты смеешь? — оттолкнул он меня. — Кто был рядом с тобой, когда мы ее хоронили? Кто устраивал тебя в новую школу? Кто учил драться? Именно я был тебе вместо отца все эти годы! Я единственный человек в этом чертовом мире, кому на тебя не плевать.

— Это был мой участок здания, Джесс! Я был обязан его проверить. Не Тай! Ты не имел права…

— Когда-нибудь ты меня поймешь, — стряхивая с себя мои руки, перебил брат. — Настанет день, когда тебе придется сделать выбор, вот тогда ты увидишь, что абсолютно правильных решений не бывает.

Джесс обхватил мое лицо ладонями, пытаясь поймать взгляд.

— Я всегда заботился о тебе, Ник. Всегда были только мы вдвоем. У меня нет никого ближе. Как ты не понимаешь?

— Тогда отпусти меня, — опустив руки, я посмотрел я ему в глаза. — Вычеркни из проекта. Я хочу разорвать контракт.

Но брат молча развернулся и вышел из палаты, громко хлопнув дверью.

Соскользнув по стене на пол, я попытался унять дрожь, согнул ноги в коленях и уперся в них локтями, вплетая пальцы в волосы.