Акир. Сердце мага - страница 8
— Вот и славно. — Вернул мужской голос в реальность. — Я видел, как ты следила за человеком, что приходил к Хокли. — Перешёл к главному маг. Уна кивнула. — Узнала что-нибудь интересное?
Так он наблюдал за ней ещё раньше, чем она заметила? Кошка помотала головой. Пока она только проследила путь незнакомца. Этот человек пришёл к хозяину постоялого двора впервые за то время, что она наблюдала за Теодором. Мужчина путается с гайонцами. Прямого запрета на перемещение по землям Дарайи у них нет. Кошка слышала, что многие недовольны этим. Однако, она понимала, что скорее всего король пытается не расшатывать международные отношения. Вступать в открытый конфликт, когда не погасло пламя революции опрометчиво. Но и мягкотелость может стоить короны монарху. Народ заплатит жизнями, как впрочем, всегда.
— Он не расслабляется в моём присутствии. Усыплять его бдительность слишком затратно. Постоялый двор — такое место, где кто-то что-то, да слышал. Последи за ним, но осторожно. Кто приходит, что говорит, а я прогуляюсь по городу. Среди лавочников всегда можно разжиться свежими новостями...
На том и порешили. Акир, укрыв ещё не обсохшую голубоглазку плащом, занёс её внутрь. Она побудет здесь, в тепле и уюте, а он не сахарный. Сменив одежду и прихватив зонт, мужчина вышел под провожающими его взглядами Хокли и любопытного парнишки. Без сомнений, Теодор взял его на работу за языкатость. Тот так болтлив, что выуживает у заезжих то, что они не рассказали бы другому. Открытость обезоруживает. Но паренька выдрессировали умело. Он знает, где промолчать, чтобы не лишиться места.
Стоило магу исчезнуть, Хокли отправил посыльного. Приезжий дараец путался у него под ногами. Скорее бы уехал и не мешал вести дела... Теодор воспользовался отлучкой Акира, чтобы без лишних глаз передать «подарок» тому, кто за ним явился. Маленькая услуга, стоит больших денег. Кому в наши дни, они не нужны? Мужчина не заметил голубых глаз, что внимательно следили за происходящим.
Глава 8. Рехнулся!
В том, что слухи не пустой трёп Акир убедился почти сразу. Он поболтал с несколькими лавочниками, не забывая усыпить их бдительность щедрой покупкой. Торговцы в полголоса делились недоброжелательными отзывами о гайонцах, что блуждают здесь как у себя дома. Их становилось всё больше. Наверняка, Эйнару докладывали, и королю тоже. Однако, пока чужаки просто бродили по землям и не предпринимали действий к подрыву власти короля, предъявить им нечего. Дарайя не может захлопнуть границы и отрешиться от мира. Международные отношения необходимо наладить. И при любом раскладе, Дарайя не из тех, кто сможет диктовать правила. Ближним землям она платит репарации за нанесённый ущерб, а вот дальние не принимают политику нового короля.
Проходя мимо магической лавки, Акир замедлил шаг. В глаза бросился кулон с камнем под цвет глаз Уны. Маг глядел на него как загипнотизированный. Мотнув головой, он пошёл дальше, но вернулся и купил украшение.
— Совсем рехнулся! — Отругал себя мужчина. — И нужны ей мои подарки? — Сунув покупку в карман, он ещё побродил по Путайе, а к вечеру вернулся на постоялый двор.
— О! Мистер Винстоу! Как прошла прогулка? — Принялся обрабатывать постояльца Фрэнк.
— Дождь закончился и ладно. — Небрежно бросил маг. — Не думаю, что это была последняя капля. Скорее всего в ближайшие дни дороги размоет и все мы окажемся отрезаны от других городов.