Аль-Зуммарруд: Магия Ожерелья. Тайны Изумрудного Ожерелья - страница 4
В этот момент Изумрудное Ожерелье откликнулось. Негромко, не ослепительно, но ощутимо. Центральный изумруд на мгновение вспыхнул мягким, внутренним светом, а золотые узоры, казалось, ожили, излучая тонкое, едва заметное мерцание. Заида ахнула, невольно коснувшись камня. Она почувствовала его тепло и… какую-то вибрацию, от которой ее переполнило странное, новое чувство – смесь благоговения и необъяснимой силы.
По залу прокатился взволнованный шепот. Гости переглядывались, их глаза были полны удивления и почтения. Некоторые из старейшин, знавших древние легенды, склонили головы, их лица выражали благоговение и, возможно, некоторую тревогу. Ожерелье не реагировало так на каждого правителя. Его отклик на принцессу Заиду был знаком. Знаком чего-то важного.
Султан Халид с легкой улыбкой наблюдал за дочерью. В его глазах читалось удовлетворение, смешанное с беспокойством. Он знал, что этот отклик не просто демонстрация силы ожерелья. Это было начало. Начало пути, который будет полон не только света, но и теней.
Заида чувствовала вес ожерелья на своей шее. Оно было не просто красивым подарком. Оно было живым. Оно было ключом. Ключом к чему-то, что пока оставалось для нее тайной, но что уже начало пробуждаться внутри нее. И этот день совершеннолетия, который должен был стать лишь порогом во взрослую жизнь принцессы, внезапно превратился в порог в мир, полный магии, тайн и, как она вскоре узнает, великой опасности.
Глава 4: Тени на Горизонте: Вести о Войне
Празднование совершеннолетия принцессы Заиды продолжалось до поздней ночи. Фонтаны дворца светились изнутри мягким изумрудным светом, музыканты играли мелодичные напевы, воздух был напоен смехом и радостными возгласами. Заида, несмотря на усталость, чувствовала себя окрыленной. Ожерелье на ее шее было не только невероятно красивым, но и ощущалось как часть ее самой – теплое, пульсирующее, тихо напоминающее о своем присутствии. После первого отклика оно успокоилось, но Заида чувствовала эту связь, словно оно было живым.
На следующий день после праздника Аль-Зуммарруд вернулся к своему обычному, умиротворенному ритму. Солнце поднималось над Алой Пустыней, окрашивая небо в огненные тона, но внутри магических стен царила прохлада и покой. Заида провела утро в библиотеке, пытаясь найти упоминания об Изумрудном Ожерелье в древних свитках, но нашла лишь общие легенды и пророчества, касающиеся «ключа к силе города» и «спасительницы из рода основателей». Ожерелье оставалось окутанным тайной.
День клонился к вечеру, когда привычное спокойствие дворца было резко нарушено. Внезапно раздались громкие крики, топот ног, встревоженные голоса. Заида, находившаяся в своих покоях, нахмурилась. Такое волнение было крайне нетипично для Аль-Зуммарруда.
Вскоре в ее дверь постучали, и на пороге появился взволнованный Мира. «Принцесса! Вы нужны в тронном зале! Срочно!»
Сердце Заиды сжалось от нехорошего предчувствия. Она быстро надела легкую накидку поверх домашнего платья и поспешила за Мирой. По пути они встречали слуг и стражников с встревоженными лицами. Атмосфера праздника сменилась атмосферой страха и неопределенности.
Тронный зал, еще вчера наполненный светом и музыкой, сейчас казался темным и мрачным. В центре стоял Султан Халид, его обычно спокойное лицо было бледным и напряженным. Вокруг него собрались старейшины и главные советники, их лица выражали смесь шока и паники. А перед Султаном, поникший и покрытый пылью, стоял молодой человек в порванной одежде – гонец.