Алая роза, или Любовь Матильды - страница 17
– Что это? – со злостью пропищала Виктория. – Маменька, откуда на ней это платье? Мне значит тряпки отдала, а себе самое лучшее оставила, – разъярённо добавила она. Быстро снимай его, – кричала девушка бросаясь на Матильду.
Матильда не знала как быть в сложившийся ситуации. На глазах появились слезы, она чувствовала себя униженной, когда отец вступился за нее.
– Я сказал, – грозно начал он, – она тоже моя дочь и имеет право красиво выглядеть. И на этом разговор окончен! В путь дамы, нам пора, итак, сильно задержались здесь. – добавил барон и вышел во двор, а все остальные молча последовали за ним, даже баронессе не нашлось, что ответить и она уже сидя в карете шепотом сказала Матильде: "мы с тобой еще поговорим дома на эту тему и ты мне тогда все расскажешь, где взяла это платье!"
Матильда наконец-то успокоилась и вздохнула с облегчением, "теперь ничто не помешает мне быть там" с улыбкой думала она.
А тем временем бал начинался и Валентина в голубом платье с красивой прической спускалась по лестнице в зал. Она была неотразима.
Летящие платья, непринужденные разговоры, красивая музыка – все это дополняло превосходство этого вечера. Маркиза Беатрисс радостно всех приветствовала и следила, чтоб все везде было идеальным. Она встречала гостей у парадной лестницы и внушала каждому счастливое настроение, которое было у нее. Маркиз Уильям встречал приглашенных в просторной, великолепной гостиной украшенной роскошными коврами с красивыми узорами. Слуги в позолоченных ливреях разносили по залу большое обилие закусок и шампанское. Поздоровавшись с хозяйкой и хозяином дамы в прекрасных нарядах и джентльмены в костюмах проходили в бальный зал. Начиналась кадриль.
– Дорогая, – сказал маркиз Уильям, – ты словно принцесса из сказки, с днем рождения тебя – целуя в щеку добавил он. Валентина была счастлива, что сегодня она королева бала и все внимание принадлежит только ей.
– Моя девочка, какая же ты уже взрослая, – вытирая скатившуюся слезинку сказала маркиза Беатрисс. – С днем рождения тебя моя хорошая, – обнимая и целуя ее в щеки проворковала она.
Вдруг в зале наступила чарующая тишина и все вокруг стали говорить шепотом.
– Герцог Джейсон Гордон Мэтью со своей тетей госпожой Кассандрой, – объявил дворецкий в золотистой ливреи. И красивый, статный, черноволосый мужчина в смокинге темного цвета вошел в залу под руку с улыбающейся женщиной в вишневом платье. Джейс явно был недоволен чем-то и со скучающим видом осматривал обстановку в зале. Вдруг тетушка потянула его за руку шепча ему на ухо: "дорогой пойдем я тебя представлю Валентине и ее семье", и еле слышно добавила "не забывай зачем мы здесь". Джейсону ничего не оставалось как последовать за ней.
– Драгоценная моя госпожа, – расплылся в фальшивой улыбке маркиз Памук, – как же я рад вас видеть сказал он заключая в свои объятья тетушку.
– Смотри, Валентина, – сказала Беатрисс шепотом своей дочери указывая на герцога, – этот красивый, статный мужчина твой будущий муж, – и добавила, – веди себя подобающе, чтобы мне не пришлось за тебя краснеть.
– Хорошо мама, – не стала перечить с ней Валентина, а про себя подумала "какой же он могущественный и властный, а его глаза так и излучают теплоту".
– Вы, как всегда, очаровательны, – начал маркиз осыпать тетушку комплиментами. – Милорд, – переведя свое внимание поклонился он Джейсону, – позвольте представить вам мою несравненную дочь Валентину, – сказал Уильям указывая на хорошенькую девушку. А это моя супруга маркиза Беатриса, – добавил он тепло улыбаясь.