Алмазная пыль - страница 12
это назвать точно нельзя. Разве что не скривился презрительно. И все же лицо его та усмешка не портила – красив. Как черт красив.
— Это и есть ваш хозяин? – спросила я, ничуть не сомневаясь, что угадала.
— Он самый, - ответила Глаша не без гордости и кружевным своим фартуком протерла несуществующую пыль на золоченой раме. – Шикарный мужчина, да?
Я опомнилась, что таращусь на него неприлично долго, и безразлично (насколько смогла) пожала плечами:
— Судя по размерам этой картинки… в общем, чую, комплексов у него полно.
Портрет был выше и шире всех прочих гобеленов, и барон был изображен на нем во весь рост – вальяжно сидящим в кресле и закинувшим ногу на ногу.
Неприятный тип, - решила я и еще раз украдкой взглянула на портрет, когда выходила из Гобеленовой.
Оставшаяся часть крыла называлась «детской половиной» и состояла из, собственно, детской спальни, комнаты гувернантки и классной – вполне себе уютным помещением для уроков, где и нашли мы мою подопечную девочку.
Подопечная, очень ровно держа спину, сидела за партой и читала книгу – однако при нашем появлении немедленно вскочила. Покорно опустила глаза в пол.
Доротея – куда же без нее – была усажена на подоконник и искоса, с затаенной усмешкой поглядывала на меня. Дьявольская кукла.
— А вы, барышня, все с книжками да с книжками – до самой ночи! – с порога запричитала Глаша. – Вы обедали хоть?
Девочка все-таки подняла глаза: на экономку, потом – украдкой – на меня и снова на экономку. Ответила так тихо, что мне пришлось напрячь слух, чтобы разобрать.
— Мне не хочется обедать, Глаша. Кроме того, к семи часам я ожидаю визита monsieur Карпова. Он обещал дополнительно позаниматься со мною десятичными дробями.
Обороты вроде «кроме того» и «ожидаю визита» меня впечатлили, врать не буду. Я подошла и бесцеремонно взглянула на обложку читаемой девочкой книги: «Сборникъ задачъ и примѣровъ по ариѳметикѣ».
Я присела возле ребенка на корточки и заглянула в глаза – небесно-голубые, открытые и чистые, совсем не похожие на глаза отца.
— Сколько тебе лет, солнышко? – поинтересовалась я.
— Ну да ладно – мешать вам не буду, - шепнула, меж тем, Глаша и скорее скрылась.
Мы обе проводили ее взглядами, а потом девочка ответила:
— В сентябре исполнилось девять, madame.
— Мадемуазель, - на автомате поправила я. - Как тебя зовут?
— Надежда Георгиевна фон Гирс, - с достоинством ответило дитя.
Я многозначительно хмыкнула:
— Вон оно как… Надежда Георгиевна. Ну а я – Марго, будем знакомы.
Девочка, будто ее ущипнули, вдруг вскинула на меня глаза – удивленные. А я поздно подумала, что это имя, совсем не свойственное для патриархальной России, она, может, и вовсе никогда не слышала. Уж собиралась объяснить, но подопечная теперь удивила меня сама.
— Это значит, Маргарита? – сведя бровки, уточнила она. - Мою бабушку звали Маргаритой. Вы тоже приехали из Deutsches Reich?
— Нет, я приехала из Магнитогорска. Улица Красных комиссаров, дом три.
Надежда Георгиевна понимающе кивнула и уточнять ничего не стала.
Да и слава богу, потому что долго миндальничать я не собиралась: чем скорее выясню, что с девчонкой не так – тем лучше будет для всех. Ласково, но твердо я взяла ее за плечо и увлекла на мягкий диванчик подальше от Доротеи. Снова наклонилась ближе и полушепотом спросила:
— Эта кукла – Доротея. Скажи-ка, солнышко, откуда она взялась?
Девочка смутилась. Напряглась еще больше, а взгляд небесно-голубых глаз испуганно метался по полу.