Алмазы перуанца - страница 15



– Видишь ли, Бенно, часто и стены имеют уши, а у нашей служанки Маргариты особенно тонкий слух! А сенатор очень рассвирепел?

– Ах, Гармс, мне пришлось услышать такие ужасные вещи, не относительно себя, но…

– Да, да, знаю!

– Гармс, разве ты уже был тогда здесь, в доме? Все это было при тебе? Да?

– Да, да, только не торопись, я расскажу тебе все по порядку. Мы с твоим отцом и господином сенатором мальчиками вместе играли. Мой отец служил у твоего дяди, и твою бабушку я помню еще молодой дамой. Это она послала меня к тебе и приказала рассказать тебе все, как было; сама она еще очень слаба после вчерашней сцены. Я обещал ей, что расскажу тебе все подробно.

– Так рассказывай!

– Не спеши! Видишь ли, твоя бабушка души не чаяла в своем младшем сыне Теодоре, твоем отце, во всем ему потакала и покрывала все его безрассудства. Он рос болезненным ребенком, и потому бедная женщина особенно привязалась к нему. Впрочем, этот умный, добрый и приветливый человек имел одну страсть, которая и погубила его: он безудержно играл и проигрывал громадные суммы!

– Ради бога, Гармс, не утаивай ничего от меня!

– Нет, нет, будь спокоен! Итак, старший из братьев Иоганнес работал не покладая рук и не разгибая спины для того, чтобы после нашествия французов, разграбивших весь наш город и подорвавших нашу торговлю, поддержать фирму Цургейден и не допустить ее разорения, а младший в это время не думал ни о чем: ни о своем торговом деле, ни о поступлении в университет, о чем мечтала его мать, ни о выборе для себя какой-либо деятельности. Старший обдумывал каждый свой шаг, каждое свое движение, младший же всегда действовал в зависимости от настроения, ничего не взвешивая и не обдумывая. Отношения между братьями всегда были натянутые и скорее недружелюбные, а однажды настолько обострились, что от слов они перешли к действиям: Иоганн схватил тяжелые каминные щипцы и замахнулся ими на брата, последний же, увернувшись от удара, схватил лежавший на столе нож и стал им обороняться.

– Скажи, Гармс, ты сам все это видел, да? – спросил мальчик, с трудом переводя дух от волнения.

– Нет, не я, а твоя бабушка, она во время ссоры находилась в смежной комнате и сквозь стеклянную дверь видела происходящее. В решительный момент бедная женщина бросилась между своими сыновьями, и нож попал ей в плечо, повредив сухожилия. Рана оказалась тяжелой, но со временем твоя бабушка поправилась, только рука ее перестала действовать.

– Что же случилось после того? – тревожно осведомился мальчик.

– Позвали врача, а братья вышли в вестибюль и наедине обменялись там несколькими фразами, какими – никому не известно, и с тех пор младший вышел из родительского дома и уже не возвращался в него.

– А позже от него приходили какие-нибудь вести?

– Никаких! – вздохнул старик. – Теодор пропал бесследно! Вероятно, он давно уже умер!

– Так это точно еще неизвестно? Никто не может сказать с уверенностью, что он умер? Никто не знает даже, где он жил впоследствии?!

– Нет, о нем ровным счетом ничего не знают. Но я почти с уверенностью могу сказать, что он умер, так как я поднял на ноги небо и землю, по поручению старой госпожи, чтобы разыскать его, и, несмотря на все мои усилия, мы нигде не нашли ни малейшего следа его. А теперь пора тебе спать! – добавил старик, подымаясь. Время позднее.

Бенно удержал его за руку.

– Ах, если бы знать, о чем отец мой и дядя говорили тогда в сенях!