Альпака Пако - страница 9
Пако растерянно взглянул на Бетти.
– Иди домой, Пако, – сказала Хельда. – Мы за ней присмотрим.
И Пако радостно отправился в дом, на свое любимое место, на свою перинку рядом с кроватью Хосе.
А курица Хельда выключила свет ровно в десять, и уже никто не смел произнести ни слова. Двор окутала тишина.
Утром Пако первым делом понесся на улицу. Ему не терпелось снова увидеть Бетти и поиграть с ней. Но как только он открыл дверь, увидел лишь кучку сена. Бетти на месте не было. Пако забеспокоился. Он обошел все вокруг. Курицы лишь отмахивались крыльями: она, мол, ушла, но куда – никто не знает. Понурый Пако вновь отправился на свой любимый луг, к своему тенистому дереву. Но и там Бетти не было. Пако даже не захотелось есть, а кушать любил он много, в этом с Бетти они были очень похожи. От скуки он опустил нос в цветы и стал вдыхать ароматы, отчего тот измазался в пыльце и теперь был желтым. В конце концов он задремал под тенью дерева. И проснулся оттого, что кто-то щекотал его нос. Он открыл глаза, его зрачки немедленно сместились к переносице. На носу сидела бабочка и ела пыльцу. Вдруг Пако захотелось чихнуть. Он сдерживался сильно-сильно, чтобы не спугнуть гостью, но в конце концов не выдержал и чихнул. Бабочка вмиг слетела, но не улетела далеко, а принялась, смеясь, порхать вокруг головы альпаки.
– Ты собрал самую вкусную пыльцу! – сказала она.
– Извини, что я чихнул. Ты можешь продолжить.
– Я уже все съела! Я, кстати, Мия.
– А я – Пако! Не улетай, давай дружить!
– Ты хочешь со мной дружить? – удивилась бабочка.
– Да, ты такая веселая и очень красивая!
– Я и красивая? Да ты смеешься надо мной! Вот они… – и она показала на стайку ярко-синих бабочек с огромными крыльями, – он красивые! Голубые махаоны! А я всего лишь лимонница! Самая обыкновенная лимонница! Ах, они никогда не будут общаться со мной!
– А ты пробовала с ними подружиться?
– Они даже на сантиметр меня к себе не подпустят. Они особенные! А я самая обыкновенная!
– А для меня ты самая красивая! Я очень люблю желтый цвет! – с восхищением рассматривая новую знакомую, сказал Пако.
– Ты просто ничего не понимаешь в бабочках! Но дружить мы можем! У меня тоже нет друга, – грустно вздохнула Мия.
– А у меня был друг, но я ее потерял, – сник Пако. – Она хоть молчаливой была, но я так хотел, чтобы она осталась. И папа дал ей имя и сделал такой красивый красный плащ. А она ушла…
– Это не о лысой ли овце ты говоришь? Я видела ее недавно у реки.
– Это она! Она не лысая, просто коротко стриженная, – улыбнулся Пако. – Побежали!
Пако тихо стоял в сторонке, Мия летала вокруг его головы, они наблюдали, как Бетти расхаживает по воде вдоль берега и с любопытством рассматривает свое отражение.
– Бетти! – не выдержал Пако. – Пойдем же скорее, я хочу познакомить тебя с Мией! Правда, она красивая?
Овца, посмотрев на бабочку, подняла свой тощий хвост, который раньше не было видно.
– Это «да», я думаю так она говорит «да»! – воскликнул Пако.
– Ну а как же она тогда говорит «нет»? – поинтересовалась Мия, все еще не веря в то, что кто-то считает ее красивой.
– Сейчас проверим! – задумался Пако. – Бетти, ты бегемот?
И тут Бетти показала язык.
– Так вот что значит высунутый язык! – обрадовался догадке Пако. – Теперь все понятно! Пойдем же скорее!
И весь день Пако и Мия играли друг с другом на лугу, а Бетти в своем красном плаще неторопливо жевала траву, время от времени любуясь друзьями.