Английский на разные случаи жизни. В типичных фразах и диалогах - страница 30



I’m struggling to keep my head above water. – Мне трудно держаться на плаву.


Эти фразы помогут передать глубокую печаль или грусть, показывая, что вам трудно справляться с эмоциями или жизненными трудностями.

Понимание

Вот список фраз, которые британцы часто используют для выражения понимания, сочувствия или осознания ситуации.


I get it – Я понимаю это

I see where you’re coming from – Я понимаю, к чему ты клонишь

I understand completely – Я полностью понимаю

I can relate to that – Я могу это понять, мне это знакомо

I know what you mean – Я знаю, о чём ты говоришь

It makes sense now – Теперь это имеет смысл

I follow you – Я тебя понимаю (буквально Я следую за тобой)

I see your point – Я вижу твою точку зрения

I hear what you’re saying – Я слышу, что ты говоришь (означает, что я понимаю твою позицию)

I’m with you on that – Я согласен с тобой в этом


Дополнительные фразы о понимании:


I grasp the idea – Я уловил суть

I’ve been there myself – Я сам через это прошёл

I can imagine how that feels – Я могу представить, каково это

I’m on the same page – Я на одной волне с тобой

I get the gist – Я уловил суть

I catch what you’re saying – Я понял, что ты хочешь сказать

I empathize with you – Я сочувствую тебе, я тебя понимаю

It’s clear to me – Мне это ясно

I get where you’re coming from – Я понимаю, откуда ты исходишь

I get the picture – Я понял картину, всё стало ясно


Эти фразы выражают как практическое понимание информации, так и эмоциональное, сочувственное отношение к чувствам собеседника.

Потрясение

Когда британцы испытывают потрясение, они используют множество выражений, чтобы передать своё удивление или ошеломлённость. Вот список фраз, которые помогают выразить разные оттенки потрясения:


I’m absolutely stunned! – Я совершенно ошеломлён (а)!

I can’t believe it! – Я не могу в это поверить!

I’m gobsmacked! – Я просто потрясён (а)! (слово gobsmacked означает сильное удивление)

This is unbelievable! – Это невероятно!

I’m lost for words! – У меня нет слов!

I’m completely floored! – Я совершенно сбит (а) с толку!

This has blown my mind! – Это взорвало мой мозг!

I’m in shock! – Я в шоке!

I didn’t see that coming! – Я этого не ожидал (а)!

I’m speechless! – Я лишился (лась) дара речи!

This is jaw-dropping! – Это просто челюсть отвисает!

I’m reeling from the news. – Я до сих пор не отошёл (шла) от новостей.

I can’t wrap my head around this! – Я не могу это осмыслить!

This is mind-blowing! – Это что-то сногсшибательное!

I’m in complete disbelief! – Я в полном неверии!

This has left me shell-shocked! – Я в состоянии шока!

I’m totally flabbergasted! – Я полностью ошарашен (а)!

I feel like I’ve been hit by a ton of bricks! – Как будто на меня свалился тонна кирпичей!

This is beyond me! – Это за гранью моего понимания!

I’ve been caught off guard! – Я застигнут (а) врасплох!


Эти фразы помогают британцам выразить эмоции потрясения и сильного удивления, от лёгкого шока до полного изумления и состояния растерянности.

Предвкушение

Британцы выражают предвкушение, когда ждут чего-то приятного или интересного, с помощью фраз, передающих нетерпение, ожидание и радость. Вот список популярных выражений для этого:


I can’t wait! – Не могу дождаться!

Looking forward to it! – Жду с нетерпением!

I’m counting down the days! – Считаю дни!

I’m so looking forward to this! – Я так жду этого!

I can hardly wait! – Едва могу дождаться!

I’m all geared up for it! – Я весь готов!