Английский на разные случаи жизни. В типичных фразах и диалогах - страница 30
I’m struggling to keep my head above water. – Мне трудно держаться на плаву.
Эти фразы помогут передать глубокую печаль или грусть, показывая, что вам трудно справляться с эмоциями или жизненными трудностями.
Понимание
Вот список фраз, которые британцы часто используют для выражения понимания, сочувствия или осознания ситуации.
I get it – Я понимаю это
I see where you’re coming from – Я понимаю, к чему ты клонишь
I understand completely – Я полностью понимаю
I can relate to that – Я могу это понять, мне это знакомо
I know what you mean – Я знаю, о чём ты говоришь
It makes sense now – Теперь это имеет смысл
I follow you – Я тебя понимаю (буквально Я следую за тобой)
I see your point – Я вижу твою точку зрения
I hear what you’re saying – Я слышу, что ты говоришь (означает, что я понимаю твою позицию)
I’m with you on that – Я согласен с тобой в этом
Дополнительные фразы о понимании:
I grasp the idea – Я уловил суть
I’ve been there myself – Я сам через это прошёл
I can imagine how that feels – Я могу представить, каково это
I’m on the same page – Я на одной волне с тобой
I get the gist – Я уловил суть
I catch what you’re saying – Я понял, что ты хочешь сказать
I empathize with you – Я сочувствую тебе, я тебя понимаю
It’s clear to me – Мне это ясно
I get where you’re coming from – Я понимаю, откуда ты исходишь
I get the picture – Я понял картину, всё стало ясно
Эти фразы выражают как практическое понимание информации, так и эмоциональное, сочувственное отношение к чувствам собеседника.
Потрясение
Когда британцы испытывают потрясение, они используют множество выражений, чтобы передать своё удивление или ошеломлённость. Вот список фраз, которые помогают выразить разные оттенки потрясения:
I’m absolutely stunned! – Я совершенно ошеломлён (а)!
I can’t believe it! – Я не могу в это поверить!
I’m gobsmacked! – Я просто потрясён (а)! (слово gobsmacked означает сильное удивление)
This is unbelievable! – Это невероятно!
I’m lost for words! – У меня нет слов!
I’m completely floored! – Я совершенно сбит (а) с толку!
This has blown my mind! – Это взорвало мой мозг!
I’m in shock! – Я в шоке!
I didn’t see that coming! – Я этого не ожидал (а)!
I’m speechless! – Я лишился (лась) дара речи!
This is jaw-dropping! – Это просто челюсть отвисает!
I’m reeling from the news. – Я до сих пор не отошёл (шла) от новостей.
I can’t wrap my head around this! – Я не могу это осмыслить!
This is mind-blowing! – Это что-то сногсшибательное!
I’m in complete disbelief! – Я в полном неверии!
This has left me shell-shocked! – Я в состоянии шока!
I’m totally flabbergasted! – Я полностью ошарашен (а)!
I feel like I’ve been hit by a ton of bricks! – Как будто на меня свалился тонна кирпичей!
This is beyond me! – Это за гранью моего понимания!
I’ve been caught off guard! – Я застигнут (а) врасплох!
Эти фразы помогают британцам выразить эмоции потрясения и сильного удивления, от лёгкого шока до полного изумления и состояния растерянности.
Предвкушение
Британцы выражают предвкушение, когда ждут чего-то приятного или интересного, с помощью фраз, передающих нетерпение, ожидание и радость. Вот список популярных выражений для этого:
I can’t wait! – Не могу дождаться!
Looking forward to it! – Жду с нетерпением!
I’m counting down the days! – Считаю дни!
I’m so looking forward to this! – Я так жду этого!
I can hardly wait! – Едва могу дождаться!
I’m all geared up for it! – Я весь готов!