Белый Ястреб - страница 44
一 Никто не видел его смерти или ранения, но в замок он не вернулся…
Что-то наподобие сдавленного крика вырвалось из горла Ларса, он выгнул грудь, будто что-то мешало под лопаткой, но я знала, что он сдерживает внутреннюю боль.
一 Совет требовал моего свержения?
一 Ларс, прошу… 一 Я сплела наши пальцы и поцеловала его ладонь. 一 Не думай об этом. Пожалуйста, поправляйся. Ты нам нужен… мне нужен, в первую очередь.
一 Что на фронтах?
一 Держимся… Грезор послал помощь, налларосцы уже на позициях. София и Тензе отправились на поиски зацепок, они считают, что здесь замешана магия, хотя оба не чувствуют ее источник.
一 Магия? 一 Ларс оживился, и меня будто по сердцу ударили: он до сих пор не смирился с жертвой Анны. 一 Мы можем пустить ее в ход против чудовищ.
一 Да, если мы ее найдем. И… если так, Равновесие нарушится снова. 一 Я вздохнула и заглянула в его темные глаза. Ларс задумался. Пытался увести мысли от Рикерта? Или вспомнил о прошлом?
一 Судя по всему, оно и так нарушено, 一 он прошептал и перевернулся на бок, лицом ко мне. 一 Откуда-то взялись эти твари, явно не из нашего мира.
Я закусила губу. Не позволила себе сказать, что это неважно. Особенно в день, когда очнулся Ларс, и в миг, когда мы оказались так близко.
Он провел рукой по моей открытой шее. По телу пошли мурашки, и я поймала его руку щекой: он снова мой, пусть и ослабший, но главное живой! И, значит, у нас еще будет наследник.
Ларс, похоже, считал мои мысли и нырнул рукой под сорочку, за воротник, коснулся сапфиров на груди, и я подалась вперед, находя его губы своими. Ларс не возражал, продолжая поцелуй и становясь смелее с каждым моим вздохом. В конце концов, он поднял подол и запустил пальцы в мое лоно, и я негромко вскрикнула: его прикосновения отдавались болью, синяков он не видел, но я не могла отказать мужу, несмотря на то, что он был очень слаб.
一 Давай завтра. 一 Я оборвала поцелуй, но Ларс не прекратил ласкать меня. 一 Тебе нужно восстановиться, береги силы.
一 Давно не слышал твоих стонов, Вероника. 一 Он обхватил меня одной рукой за спину, а вторую не убирал с лона, и я отпустила мысли. Даже вчерашняя боль куда-то пропала, оставляя место наслаждению.
Я тоже провела пальцами по его торсу, опустилась ниже и ответила такой же лаской. Ларс звучно выдохнул и перевел руку на бедра, закрывая глаза и по-прежнему тихонько вздыхая. Я осыпала его тело поцелуями и опускалась ниже. Пусть и Ларс получит частичку своего удовольствия, пусть поймет, как я по нему скучала.
一 Скажи, когда будет близко, 一 я прошептала и накрыла губами его член, он подался навстречу и запустил пальцы между моих ягодиц. Я вздрогнула, в мыслях так и возникали образы вчерашней ночи, но я не должна выдать свое бессилие: он ни в чем не виноват, и, тем более, не должен оскорбиться моим отказом. И потому я лишь изогнулась, поддаваясь его ловким движениям и продолжая ласки, глушившие невольный стон.
一 Еще, милая, 一 он почти прохрипел, гладя мне волосы и не убирая второй руки с ягодиц и лона. Ноги дрожали в исступлении, волна наслаждения подступала откуда-то снизу живота, и я оторвалась от него, позволяя стону вырваться наружу и накрыть меня всю с головой.
Дождавшись, когда приду в чувство, Ларс подхватил меня за ноги и усадил себе на бедра. В изнеможении я уже почти не понимала, что происходит и с кем. Но Ларсу хватило немного: сцепив в крепкие объятия, он перевернул меня на спину и завершил движения сильным толчком и легким вздохом. Внутри растеклось сладкое долгожданное семя.