Бессмертие. Далекие земли - страница 17
– Ну, все место-то не занимай.
Обойдя кровать с другой стороны, Ян Си лег на спину, глянув на все еще сидящего Хэ Янга.
– Долго еще сидеть собираешься?
Что.
На мгновение его разум слегка отключился, и все его тело замерло. Вообще-то, спать на полу было не так плохо. И когда Ян Си не уступал – тоже. С этим все было в порядке, это выравнивало спину и..
Ян Си снова обвалил свою руку ему на плечо, но на этот раз с силой потянув, чтобы опустить его. Как только Хэ Янг коснулся кровати, он сразу же отвернулся спиной и закрыл глаза.
– Долго ныкался. Спать пора.
Затянув руки на кровать, Хэ Янг отвернулся тоже; все его тело напряглось, и кости слегка проломило. В восцарившейся тишине он просто надеялся, что звук его сердцебиения будет не так слышен – он так боялся шевельнуться, что не поменял положения тела. Хэ Янг прикрыл глаза.
Может быть, это просто интересный способ убийства.
Запах другого человека, который был очевиден в тесной комнате, заставил все внутри немного клокотать. Странно, это так странно. Запах так мягко стелился, что ему становилось труднее дышать. Он не мог и не хотел понимать этого – лучше бы ему просто было закрыть глаза.
В то же время на другой стороне кровати Ян Си думал:
«Черт. Что за идиотизм. Зачем я вообще сказал это».
На следующий день они двинулись вглубь леса. С самого утра Хэ Янга терзало странное ощущение, напоминающее тяжесть и давление, из-за чего его виски всколыхнула легкая боль. «Чертов Ян Си..» Он не знал, на что это списать, поэтому мог относить только к ночи. Несмотря на то, что он лег в неудобной позе, ему не пришлось ворочаться долго, как это обычно бывает – непривычная мягкость обвалилась на него, утягивая в глубокий сон. Но чем дольше длилось утро, тем ему становилось тяжелее дышать.
Хэ Янг поднял тяжелый взгляд.
Здесь все было так цветуще. После весны многие деревья расцвели и распустились листьями и лепестками; благоухающий запах распространялся по всему лесу, как будто они пришли в сад цветов. Здесь было так красиво, но Хэ Янг не мог избавиться от удушающего давления. Ему было некомфортно здесь. Стараясь отвлечься от этого чувства, он спросил:
– Лю Сяо, это ведь не твой мир, не так ли?
Ничуть не смущенный вопросом, Лю Сяо ответил:
– Да, так вы знали. Никто не верил, но я понял сразу. В моем мире все так хиленько да мрачно, одна радость, что я здесь оказался.
– Хм. Ты сказал, что выбрал другой путь. Что ты имел в виду?
– А, это. В своем мире я был культиватором, но мечтал никогда этого не делать. Представьте мое удивление, когда я не нашел в себе ядра! Я был так счастлив.
Хэ Янг: «…»
В мире действительно существует человек, отказавшийся от культивирования и такой счастливый из-за этого? Лю Сяо, да ты странен сам по себе!
В этом лесу слишком темно. Он поднимает голову, смотря на высокие стволы дубов, но даже в этой роще должно быть больше света. Аромат дубовых листьев, смешанный с травой, забивает нос; он ступает твердо, ломая один сук или несколько, когда взгляд падает на красный лист. «Отблеск света», – думает он.
«Отблесков света» становится достаточно много, чтобы заставить его тревожиться; Хэ Янг бросает взгляд на своих спутников и замечает пальцы Ян Си на ножнах. Они переглядываются.
Есть нечто в этой роще, заставляющее напрягаться. Заросли скумпии встречает их тишиной. Тихий шелест деревьев замолкает и разрастается снова, словно приветствуя незваных путников.