Босиком в саду камней 2 - страница 20
Хоть бы не разочароваться! А если она совсем не красавица? Даже не хорошенькая. Рябая, хромая, немолодая. Вот будет обидно. Потому что она уже мне нравится.
– Госпожа!
Ей лет семнадцать на вид. Падает на колени, но без раболепства. Ловлю любопытный взгляд из-под упавшей на лоб густой челки. Девчонка чумазая, от нее густо пахнет костром. И сама она не просто с дымком: с огоньком.
– Поднимись, – велю я. – Как зовут?
– Ю Сю, ваше высочество!
Я невольно вздрагиваю. Это судьба! Именно это я и выпалила, когда свалилась на одну из улиц средневекового Пекина из другой эпохи!
– У тебя красивый голос, Ю Сю. И пела ты хорошо. Ты что, влюблена?
– Нет, госпожа. Когда бы я успела?
– Но ты пела о мужчине. О том, как его соблазнишь. О ком-то же ты думала, пока пела.
– Я думала о его величестве.
– Ты видела императора?!
– Нет, но здесь все только о нем и говорят.
– Значит, это мой приемный сын занимает твои мысли?
Какая удача! Мне надо лишь устроить их «неожиданную» встречу. Поставить маленький спектакль. И у меня уже есть сценарий.
– Я не посмею, ваше высочество! – а в голосе вызов.
– Ты боишься императора, Ю Сю?
– Нет. Он же мужчина. Что он мне сделает плохого? Раз я женщина. Я думаю, что у его величества хватает врагов и без меня.
– Он может тебя казнить, если не понравишься.
– Но сначала он должен меня увидеть, – теперь взгляд у девчонки лукавый.
Она уж точно не станет ковриком для ног. Дерзкая! И такое сокровище пропадает на кухне!
– Идем со мной, – говорю я с улыбкой.
Для начала надо ее отмыть. Приодеть. Преподать урок хороших манер. Чтобы носом не шмыгала и не утиралась рукавом. Происхождение Ю Сю, похоже, подкачало, и что с того?
Мне сегодня повезло. У Ю Сю довольно необычные глаза: похожи на рыжики, которые прячутся в опавших иголках, устилающих траву в сосновом бору. Редкий цвет. Обычно у китайцев глаза гораздо темнее. И сама девчонка – редкая находка. Главное, что Ю Сю с характером. А как поет! Короче, забираю девчонку.
… Поселив у себя во дворце очаровашку Ю Сю, я и сама неожиданно согреваюсь душой. У моей новой служанки не только боевой характер. Все время смеется, будто колокольчики серебряные звенят. И душа у Ю Сю прозрачная и чистая, аки родник.
С удовольствием нянчит моего Сашку, всем улыбается, даже когда другие служанки пытаются поставить новенькую на место. А ей все нипочем! Оптимистка!
– Чему ты так радуешься, Ю Сю?
– Тому, что я больше не таскаю тяжелые ведра с водой, ваше высочество! И у меня не болит спина!
Чун Ми еще ни о чем не подозревает и на озорницу смотрит с презрением. Мол, происхождением не вышла. Сама-то! Дочь чиновника девятого ранга! Но как занеслась!
Наконец, у меня все готово и можно звать в гости Сына Неба. Время тянется долго: его величество ко мне и Пятому принцу не спешит. Чай трижды успел остыть! А пирожные заветрелись!
Я уже начинаю нервничать, когда в моем дворе раздается:
– Император прибыл!
Его величество идет ко мне с улыбкой, но на Сашку, которого несут следом за Чун Мин, смотрит недобро. Я невольно сглатываю: держись, Катя! Мы это преодолеем!
– Зачем вы хотели меня видеть, матушка?
– Я скучаю по вам. Нас ведь так много связывает.
– И еще больше теперь разделяет, – хмурится император, явно намекая на моего ребенка.
– Прогуляемся к пионам? – предлагаю я.
Они только-только зацвели. Антураж для первого свидания вполне подходящий. Пион – любимый цветок императорской семьи. Царский цветок. У меня их много, этих пионов, разного оттенка. Все идет по плану: наша свита остается далеко позади.