Будет по-драконьи! - страница 41



— Это наша сестра. Мы везем её на праздник Выбора, достопочтенный гару Ашшад.

12. Глава 12. Город Шахатр

— Виверны! — раздалось сверху с высоты смотровой площадки, где патрулировали стражники. Один из них вскинул чёрный рожок и протрубил сигнал особенным образом.

Главный стражник, который до этого степенно разговаривал с Каримом, размашисто махнул рукой, требуя убрать нурдов с прохода. Так назывались животные, на которых мне довелось проделать путь вместе с похитителями.

— Посторонитесь! — требовательно и зычно крикнул.

Я уже второй раз услышала незнакомое название "виверны" и с любопытством уставилась на въездные ворота. Они открывались медленно благодаря пришедшему в действие блочному механизму. По четыре воина с двух сторон ворот крутили барабаны, наматывая толстенные цепи на основание.

Суетящиеся возле городских ворот люди бросились врассыпную, освобождая центральную дорогу, ведущую вглубь города.

Наши нурды тревожно замычали и бестолково затоптались на месте, чем вызвали негодующий взгляд главного стражника.

— Бестолковые дети шакшала, — ругнулся он, хмурясь. — Принесла вас нелёгкая в недобрый час. За въезд заплатите вдвое!

Он отвернулся, сосредоточенно наблюдая, как ворота разъезжаются на треть. И тут же в щель скользнул диковинный зверь.

От восторга я затаила дыхание и потянулась вперёд, чтобы лучше рассмотреть виверну и её всадника.

Ящер был в три раза крупнее нурда, с широкой грудной клеткой нежно-песочного цвета. Янтарно-медовая шкура на спине переливчато поблескивала под ярким солнцем. От ударов мощных лап с крепкими заострёнными когтями по каменной дороге подрагивала земля.

Как и ящер, всадник тоже произвёл на меня впечатление. Мощная фигура мужчины была полностью скрыта под чёрными строгими одеждами вплоть до лица, закрытого традиционным платком, оставившим только узкую щель для обзора. Всадник расслаблено сидел в седле, украшенном золотыми накладками. Блеск любимого драгоценного металла привлёк мой взгляд, рассеял внимание на минутку, и я пропустила момент, как вытянутая пикой морда с пастью, полной острых конических зубов, как раз повернулась в мою сторону и клацнула вблизи зубами, приводя в дикий восторг меня и чуть не доводя до инфаркта Фарха за моей спиной. Тот мелко дрожал и уже поскуливал, крепко сжимая мою талию руками.

— Красавица, — прошептала, втягивая носом разгорячённый воздух, наполненный сложным ароматом городских запахов, пустыни и чего-то ещё необычного, приятно-пряного.

Длинный гибкий язык вытянулся из пасти, чтобы облизнуть меня, но не достиг своей цели. Всадник нетерпеливо дёрнул повод, отворачивая морду виверны, и гортанно прикрикнул на шкодницу.

Следом за первым ящером вбежало ещё три. И кавалькада, не сбавляя темп, направилась вглубь городских кварталов.

Напряжение, витавшее в воздухе, отступило. Необычная тишина, наступившая с момента появления виверн, быстро заполнилась привычными звуками многолюдного города.

— Кто это был? — зачарованно глядя вслед удивительным существам, обернулась к Фарху.

— Даргоны вернулись с охоты.

Уточнять, кто такие, не стала. Позже разберусь. Было в них что-то особенное, что меня зацепило. Появилось стойкое желание увидеть хотя бы одного даргона без платка. То, что они не люди, уже знала. Но вот расу определить не могла.

— С охоты? А где трофеи? — не заметила, чтобы они везли с собой поклажу. Но кто же знает, какие тут правила.