Бывшие. Я всё ещё люблю - страница 26



— Ева, всё готово! — Демид садится на корточки и подхватывает Катю на руки. — Успокойся, малышка! Твой Цезарь в царстве вечной охоты. Ему там лучше! Там нет решёток и цепей.

— Да, — шепчу я, — ты наконец свободен!

Тело Цезаря на ремнях опускают в могилу.

— Скажешь что-нибудь? — спрашивает Демид.

— Прости меня, — в последний раз срывается с моих губ.

— Зарывайте, — командует он.

Бросаю пару комьев земли в глубокую яму. Вскоре над могилой вырастает холмик земли. Нина подаёт мне букет, и я с благодарностью взглянув на неё, кладу розы на место упокоения моего сильного свободолюбивого мальчика.

18. Глава 18

Демид

От еды Ева отказалась, и мы с Катей поужинали вдвоём.

— Мама сказала, что у тебя доброе сердце. — Катя обгладывает баранью косточку. — Небось передумает уезжать.

— Думаешь? — Я даже перестал жевать. Мысль о похоронах Цезаря родилась в моей голове спонтанно. Сердце кровью обливалось за Еву. Сейчас Катя навела на мысль, что мой сад теперь станет для Евы памятным местом.

— Мечтаю. — Катя вытирает руки салфеткой и неожиданно меняет тему: — Кстати! Женщина в шляпе. Красивая.

— Это твоя бабушка, — рассеянно произношу я, раздумывая о памятнике тигру, вернувшему мне любимую.

— Давай ей другую шляпу подарим? Чтоб к лицу. Я видела вчера в магазине.

— Отличная идея. У тебя хороший вкус, — улыбаюсь и мысленно добавляю: «В отличие от Евы».

Катя выбирала одежду быстро, тыкая пальчиком в понравившиеся наряды. И только сейчас я понял, в кого она уродилась. Даже некоторые манеры котёнок унаследовал от бабули. Сейчас, когда Катя перестала объясняться на языке гопоты и надела платье, она всё больше напоминает Аманду. Если Ева всегда была скрытной, то Катя сразу вываливает, что не по ней, а голова работает как Генеральный штаб.

— Бабушка ещё приедет?

— Скорее всего, — усмехаюсь я, — но, думаю, мы с тобой тоже можем нанести ей визит. Шляпа — отличный повод.

— Поиграем, может? — Катя тянется за стаканом морса.

— Во что? — Хочется поскорее вернуться к Еве. Дал ей успокоительное и вколол обезболивающее, но всё равно душа не на месте.

— В карты.

Меня разбирает смех. Маман часто собирается с подругами поиграть в покер. У внучки с бабушкой всё больше точек соприкосновения. Если Аманда сумеет принять внучку, они будут не разлей вода. Смотрю на часы:

— Уже поздно, Катюша. Давай я лучше почитаю тебе перед сном?

— А спать ты где будешь? — хитро смотрит на меня дочь.

Грожу ей пальцем:

— А вот это уже моё дело.

— Трофимыч к маме Баламута отвёл, если что, — Катя, прикрывая рот, зевает.

— Откуда знаешь?

Катя подбегает и показывает мне фотографию в телефоне — Баламут возлежит на голубом пододеяльнике.

— Мама написала. Будь осторожен. Он маленький, но тяпнуть может.

— Пойдём тогда вместе пожелаем ей спокойной ночи, — встаю из-за стола.

— Да не бойся, — улыбается Катя.

— Я не трус, но я боюсь, — подхватываю Катю на руки. — Больше твою маму, чем тигра.

— Спокойствие, — обнимает меня за шею дочка, — только спокойствие!

— Ты читала про Карлсона?

— Нет, так Карлуша зрителям говорит, когда обезьяны балуются.

— Завтра едем в книжный магазин!

Стучу в комнату Евы и вхожу.

— Назад, Баламут! — хватает Ева тигрёнка за ошейник.

— Тигр не слишком крупный кот для дома? — закидываю удочку и целую Катю в щёку. Она ещё крепче прижимается ко мне. — Мы пришли пожелать тебе спокойной ночи.

Спускаю дочку с рук. Она прыгает на кровать и тискается с Баламутом. Глаза Евы заплаканы, но она улыбается.