Целительница Цзюнь - страница 38



Отец Цзюнь Чжэньчжэнь был чиновником, поэтому содержать лечебницу стало некому. У отца осталось лишь свидетельство на право владения этим домом.

Цзюлин вдруг подумала, что причина, по которой она переродилась именно в этом теле, может заключаться как раз в лечебнице. Небеса и в самом деле справедливы.

То, что было потеряно, непременно вернется вновь.

– Мы на месте, – сообщил Лэй Чжунлянь.

Чжэньчжэнь не спешила покидать повозку.

Лэй Чжунлянь подумал, что она встревожена из-за возвращения в родные края спустя столько лет, а потому не стал ее подгонять.

– Вылезай, – улыбнулся Фан Чэнъюй и подтолкнул ее. – Разве мы проделали такой долгий путь не для того, чтобы добраться до дома?

Цзюнь Чжэньчжэнь улыбнулась, отдернула шторку и вышла из повозки. Остановившись возле нее, она окинула взглядом представшую перед ней постройку.

Здание не ремонтировали уже много лет. В этом не было ничего удивительного: в доме никто не жил, вот он и разваливался потихоньку. Цзюнь Чжэньчжэнь подняла голову, и ее взгляд упал на дощечку из персикового дерева, висевшую над дверьми.

На ней виднелись три крупных иероглифа. Надпись казалась устаревшей, но мазки выглядели уверенными и простыми.

«Зал Цзюлин».

Цзюлин.

Она, Чу Цзюлин, воскресла из мертвых, обрела второй шанс на жизнь и теперь могла вернуть себе свое имя.

Да, наконец мое имя вернулось.

Глядя на эту табличку, она разрыдалась.

Ничего странного. Лэй Чжунлянь принял ее страдания близко к сердцу, и у него самого заболела душа. Вот уже десять лет минуло с тех пор, как он сам покинул родной дом и больше не возвращался. Лэй Чжунлянь понял, что должен побывать в родных краях, пусть его дом наверняка уже разрушился.

– Молодая госпожа, вы не знаете, где ключ? Позвольте, я взломаю двери, – выйдя вперед, предложил он.

Цзюнь Чжэньчжэнь вытерла слезы и снова устремила взгляд на табличку.

– Не надо, мне нужна только эта дощечка, – ответила она.

Как только ее голос стих, по ту сторону дверей неожиданно раздался громкий удар. Земля задрожала у Чжэньчжэнь под ногами.

– Чжэньчжэнь, осторожно! – вскрикнул Чэнъюй. Вышедший из повозки, он инстинктивно потянулся к ней, чтобы оттащить.

Лэй Чжунлянь тоже протянул руку к Цзюнь Чжэньчжэнь, но она сама успела отскочить назад.

Двери с грохотом упали на землю, а вместе с ними к ногам Чжэньчжэнь рухнула и дощечка.

Только она сказала, что ей нужна эта табличка, как та отвалилась.

Лэй Чжунлянь с изумлением вытаращил глаза.

Разумеется, двери с доской не могли упасть от одних лишь слов Цзюнь Чжэньчжэнь, и, хотя дому требовался ремонт, пока он не должен был развалиться.

Чжэньчжэнь заглянула внутрь.

Из-за облака пыли донеслись звуки шагов и мужского кашля.

Из дома вышли несколько человек. Они уже принялись поднимать упавшие двери, когда заметили стоявшую на пороге Чжэньчжэнь.

Поскольку Цзюнь Чжэньчжэнь и ее спутники толпились у входа, мужчины поняли, что это не просто прохожие.

Из дверей, размахивая рукавами, вышел еще один человек. Он с подозрением посмотрел на незваных гостей.

– Вы… – начал он, глядя на Чжэньчжэнь. – Вы пришли дом посмотреть?

Дом посмотреть?

Цзюнь Чжэньчжэнь уставилась на мужчину.

Худощавый, с козлиной бородкой на лице, он выглядел чуть старше тридцати.

У Чжэньчжэнь имелось свидетельство, подтверждавшее права ее семьи на этот дом. Только она может попасть в здание. Семья Цзюнь малочисленна, но могли объявиться и какие-нибудь дальние родственники.