Целительница Цзюнь - страница 5
Дровосек успел достать топор, взять в руки цветок и нацелиться на плечо Цзюнь Чжэньчжэнь.
Молодой господин Фан резко выпрямился, а Лэй Чжунлянь, сжимая в руках палку, точно оцепенел.
– Ты чего удумал? – шепотом прокричал Лэй Чжунлянь. – Только пальцем тронь нашу молодую госпожу!
В глазах Фан Чэнъюя промелькнула тень беспокойства.
Едва он собрался что-то сказать, как увидел, что лицо дровосека расплылось в улыбке. Из-за ветки в зубах она выглядела очень причудливо.
– А что, ее запрещено трогать? – спросил дровосек, покручивая топором в руке.
Фан Чэнъюй схватил свои костыли. Мозг Лэй Чжунляня потихоньку начинал закипать, да настолько, что ему казалось, будто он чувствует напряжение собственных извилин.
Это не место для кровопролития.
Дровосек снова перевернул топор и ткнул тыльной стороной ладони в лоб Цзюнь Чжэньчжэнь.
– Я прикоснулся к ней, и что ты мне сделаешь? – серьезно спросил он, глядя на Лэй Чжунляня.
Лэй Чжунлянь понятия не имел, что ответить.
Дровосек выплюнул ветку, и уголки его рта сразу приподнялись в улыбке.
– Один – маленький инвалид, у которого еще молоко на губах не обсохло, другой – калека с неплохими навыками боя, но бесполезной в драке правой рукой. И откуда у вас столько смелости, чтобы пытаться мне противостоять? – спокойно произнес он.
Сперва его голос звучал чисто и радостно, а скорость речи напоминала горный источник, из-за чего его слова не воспринимались серьезно.
Но вдруг мужчина замедлился, и его голос зазвучал мрачнее, отчего атмосфера стала еще более леденящей.
Лэй Чжунлянь вздрогнул. В его глазах отразился тихий ужас.
Но вовсе не из-за мрачного тона дровосека, а из-за того, что он сказал о Чжунляне чистую правду, взглянув на него лишь единожды.
Лэй Чжунлянь, вооружившись палкой, успел сделать лишь несколько шагов, а его, оказалось, уже видели насквозь.
Жуть какая.
Неужели этот мужчина правда что-то обо мне знает?
– Ладно. – Мягкий голос Цзюнь Чжэньчжэнь нарушил застоявшуюся тишину. – Дядюшка Лэй, отдай ему деньги.
Фан Чэнъюй тоже выказал уважение.
– Братец, я виноват. Не следует мне оценивать людей по одежке. Обратив внимание на твои неброские одежды, я решил, что ты старше, – сказал он и кивнул Лэй Чжунляню. – Скорее, заплати ему.
Чувствуя напряжение всем телом, Лэй Чжунлянь достал свою сумку с деньгами и двинулся к дровосеку.
Тот взял ее, сунул под мышку топор и высыпал себе в ладонь горсть серебра, а после взвесил его.
– Братец, все забирай, мы и так доставили тебе много хлопот, – произнес Фан Чэнъюй.
Дровосек усмехнулся.
– Да за кого вы меня принимаете? Я что, похож на грабителя или разбойника? – возмутился он, со всей серьезностью отсчитал положенные ему десять таэлей серебра, а остальное высыпал обратно в сумку и бросил ее Лэй Чжунляню. – На сколько условились, столько и заберу. Нужно быть честным со своими клиентами.
После этих слов он развернулся и пошел прочь.
Дровосек определенно не притворялся и в самом деле собирался уйти. Лэй Чжунлянь немного расслабился, как вдруг Цзюнь Чжэньчжэнь снова позвала этого мужчину:
– Молодой господин!
Он остановился и обернулся.
– Неужели ты даже не обдумал мое предложение? – начала она, уставившись на зажатый в его руках божественный цветок. – Я могу заплатить столько, сколько попросишь.
Она вытянула руку и указала на Фан Чэнъюя с Лэй Чжунлянем.
– Ты верно подметил. Я – слабая девушка, один из них болен, а другой – калека. Раз мы путешествуем такой компанией, значит, у нас должно быть достаточно средств на существование и дальнейший путь. Мы можем позволить себе потратить любую сумму, которую назовешь.