Дар Древнего короля - страница 72



– Давай-ка я тебя все-таки осмотрю. Хотя бы ради собственного успокоения.

Я смущенно кивнула и позволила Зорису заняться моими ранами. А Талина перебралась с кровати на тот же самый табурет, где недавно сидел Змей, и задумчиво на меня посмотрела. Я старалась игнорировать ее пристальный взгляд. Слишком тяжелым он мне показался и темным. Будто Талина провалилась в бездну своей души и оттуда выглядывала.

Ее лицо осунулось. Губы сжались в тонкую бледную линию. А пальцы слишком сильно стиснули острый подбородок. И пусть Талина старалась сохранять расслабленную позу, в ней все равно чувствовалось напряжение. Даже дух немного захватывало лишь от мимолетного взгляда на нее, будто я чувствовала жажду крови. Странное и вместе с тем волнующее чувство. Знать бы, из-за чего все это.

– А ты довольно быстро восстанавливаешься! – довольно присвистнул Зорис. – Эх, молодость!

Он тихо посмеялся и похлопал меня по ладоням, лежащим на бедрах.

– Совсем скоро поставлю тебя на ноги. А пока…

Медик поднялся с края моей постели.

– Заварю тебе отвара из свежей крапивы. Он поможет быстрее восполнить кровь.

– Спасибо, – поблагодарила я его со всей искренностью.

Многие в поселении сторонились Зориса. Считали его странным, а иногда даже уродливым. И никто из них не замечал, насколько он добрый человек. Злые языки частенько бросали глупые шуточки по поводу внешности бывшего стража, но мне Зорис нравился. А его грозный и угрюмый вид был обманчив и ни капли меня не смущал.

– Ладушки-оладушки! – Зорис выпрямился и забрал с тумбочки возле моей кровати железную ванночку с использованными бинтами, мазью и жутковатого вида инструментами. – Пошел я готовить отвар. Но перед этим проверю твою сестру.

– Как она? – вскинулась я. – Змей уже говорил, что ей лучше, чем мне. Но я хочу знать наверняка.

– Эльма… – начал Зорис, но запнулся и нахмурился, а я напряглась.

Зорис не любит лгать. И то, что он сейчас замолчал, говорит о чем-то нехорошем.

– Зорис? – сердце заколотилось чаще от волнения за сестру, и я подалась вперед, о чем тут же пожалела: незажившие раны незамедлительно отозвались болью. – Что с моей сестрой?

Я попыталась дышать ровнее, чтобы успокоиться, но стало только хуже. Воздуха катастрофически не хватало. Даже Талина, которая все это время оставалась в стороне, приподнялась.

– Рей, давай потом… – неуверенно начал Зорис, но я его перебила:

– Нет, сейчас!

Он тяжело вздохнул и оглянулся на дверь, будто искал пути к отступлению, но тут заговорила Талина:

– Рей сейчас прописан покой, а она того гляди вскочит с постели и в вас вцепится. Поэтому скажите ей то, что она хочет. И побыстрее.

Зорис взволнованно потер лоб.

– В целом с Эльмой все в порядке, – начал он мрачным тоном. – Не считая того, что она была беременна и потеряла ребенка.

– Что? – выдохнула я и стиснула простыню. – Эльма… Эльма знает?

– Нет. Она с самого начала не знала о беременности, и я не стал ей рассказывать. Но мне кажется, Эльма чувствует, что произошло что-то нехорошее. Она постоянно задает вопросы и много думает.

Очень похоже на мою сестру. Если она что-то заметила, то будет думать об этом, пока не поймет, что именно упустила.

– Я в курсе отношений Эльмы и Вэла, – прохрипел Зорис. – И думаю, отцу тоже не стоит знать о произошедшем. Ради общего блага.

– Как же так…

Я опустила взор на ладони, сжимающие одеяло, вспомнив непомерный аппетит сестры, тошноту и недомогание. Почему мы сразу не догадались? Почему проигнорировали и не заметили в ней изменений?