Департамент - страница 50




– Есть подозрение на подлог! – озвучила свои опасения инспектор, поднявшись со своего стула.


Изумлённо переглянувшись друг с другом, Томас и Эшли не сразу осознали, в сколь странную ситуацию только что попали.


– Покажите ваши документы! – произнёс один из подошедших офицеров, положив правую руку на пистолет.


В очередной раз, продемонстрировав свой жетон детектива, Риччи также вынул из бумажника идентификационную карту, но даже этого оказалось мало дотошным офицерам исправительного учреждения. Не произвели на них впечатления и документы агента Форстер, которая в отличие от своего спутника из полиции, была готова разразиться гневной тирадой.


– Вам придётся задержаться, пока мы всё проверим! – вновь заговорил офицер, – Надеюсь, на понимание!


Жестом пригласив пройти обоих посетителей в служебное помещение, старший группы офицеров явно был не намерен услышать отказ. И хоть негодующая Эшли была готова едва ли не с боем прорываться к начальству зарвавшихся офицеров, её спутник соблюдал поистине хладнокровное смирение.


– Ну, знаете ли!!! – воскликнула Эшли, едва войдя в тесную, давящую своей пустотой комнату, – Я с вас значки сниму!!!


Вдоль стен комнаты стояли мягкие диванчики, на один из которых Том сразу же бухнулся. В какой-то момент он хотел отпустить пару ироничных шуток, но, глядя на полное негодование лицо своей спутницы, передумал.


– Алло! – донёсся голос Эшли, которая уже кому-то успела позвонить, – Я в Бруклинском центре содерж… – не успев закончить мысль, агент Форстер посмурнела в лице, – Да! … Как это?! … Так а вы скажете, что я … Да с детективом! … Ясно! … Да! … Буду ждать! … Да понятно! … Да! … Хорошо! … Принято!


Отключив телефон, Эшли бухнулась на соседний диванчик, расположившись аккурат рядом с головой распластавшегося в мягком лоне детектива.


– Партовски в больничном крыле! – сухо произнесла Эшли, – Он чем-то отравился! Пока версия на химическом отравлении!

– Когда?! – изумлённо воскликнул Том, поднявшись и сев как положено, – Его же только позавчера перевели из участка сюда!

– Вчера ночью! – пояснила Форстер, пригладив выбившуюся из хвоста прядку тёмных волос, – С утра объявлен тотальный карантин!

– А тут мы! – усмехнулся Риччи, – Агент ФБР и детектив полиции! – Гремучая смесь, однако! Я б не поверил!


Тихо рассмеявшись, Том всё же позволил себе выплеснуть немного эмоций.


– Вот и они не поверили! – без тени эмоций добавила агент ФБР, – Уполномоченный ещё десять минут назад позвонил в ФБР!

– Так вот что этот дуболом мозги клепал! – на одном дыхании выпалил Риччи, вспомнив встречу с инспектором на входе.

– Возможно! – пожала плечами Эшли, – Однако, сейчас мы ждём капитана Милли!

– Чего?!!! – вскочив на свои две, Том впервые искренне встревожился, – С какого …

– Моё начальство позвонило капитану и … – Эшли замешкала, подбирая слова, – … и он, мягко говоря, не в курсе событий!


Поджав губы, Том бухнулся обратно на диванчик, уставившись в блеклый растровый потолок.


– Ну, согласись, это же странно! – вновь заговорил Том, не опуская взгляда, – Аресты по алфавиту, несчастные случаи!

– Конечно! – одобрительно закивав, отозвалась Эшли, – Только вот как это связано с нашим делом?

– Есть наводки на этот счёт! – сухо ответил Том, вновь постаравшись дистанцироваться со своей собеседницей, – Надо подумать!


Так и началось томное длительное ожидание, во время которого два вынужденных узника служебного помещения городской тюрьмы успели обсудить многое и даже то, что едва ли бы стали обсуждать в сложившейся ситуации. Разумеется, никаких новых открытий в деле сделать было невозможно, отчего компания решила придаться воспоминаниям, рассказывая друг другу о всяком.