Девочка-беда, или Как стать хорошей женщиной - страница 39



– Никаких проблем. Почему бы вам не распаковать чемодан и потом не вернуться на кухню выпить охлажденный чай или еще что-нибудь?

– Хорошо.

Чего бы Лейси на самом деле хотелось, так это пойти в душ. Она чувствовала себя покрытой слоем пыли и сажи после долгого перелета.

– Мэри, женщина, у которой сейчас живет Маккензи, и еще одна подруга Джессики придут попозже, – предупредила Амелия. – Мы собираемся составить сегодня план мемориальной службы. Надеюсь, вы не против. Мы подумали, что, наверное, вы захотите принять участие.

– Конечно, – кивнула Лейси, хотя она даже не думала об этом. – А Нола тоже придет сюда?

Амелия открыла стенной шкаф и вытащила несколько свободных вешалок, висевших среди одежды.

– Я не думаю, что Нола будет заниматься этим, – подбирая слова, ответила она, стоя спиной к Лейси.

Затем Амелия повернулась, вручила ей пустые вешалки и присела на край кровати.

– Правда в том, что Нола действительно расстроена тем, что опекуном будете вы, – сказала она. – И все мы… ну, нам немного неловко от этого. Не то чтобы вы были неподходящим человеком для этого, – добавила она быстро. – Но просто… – она смотрела на стену, а не на Лейси. – Просто мы считаем, что вас ничего особенного не связывает с Маккензи.

– Кто это мы? – Лейси подняла чемодан на кровать и стала дергать за молнию.

– Все друзья Джессики, – признала Амелия. – И конечно, Нола. Нола виделась с Маккензи хотя бы раз в году. У меня нет детей, но у Джессики много других друзей, у которых они есть и которые взяли бы Маккензи с радостью, и они замужем, так что у девочки было бы два родителя. – Амелия беспомощно подняла руки, а потом уронила их на колени. В глазах у нее стояли слезы. – Мне жаль, – сказала она. – Я понимаю, что все это получается неправильно. Но у меня, кажется, нет сил сейчас, чтобы сделать все так, как подобает.

– А вы сами из тех друзей, кто стал бы лучшей кандидатурой? – спросила Лейси, и глаза у Амелии расширились.

– Нет! – отреклась она. – Я не замужем, мне только двадцать три года, и у меня нет детей.

– Ну, – Лейси попробовала улыбнуться. – Кроме возраста – двадцать три года, – вы только что описали меня. – Она отодвинула чемодан на середину кровати, чтобы освободить место и присесть. – Я в таком же недоумении по поводу всего этого, вам нет нужды испытывать неловкость передо мной, – продолжила она. – Но адвокат Джессики заверил меня, что у нее было желание, чтобы Маккензи взяла именно я. Очевидно, у Джесс были на то свои причины, а я лишь хочу исполнить ее желание. Я считаю, что было бы ужасно вкладывать столько сил и забот в важнейшее решение, которое потом не будет исполнено людьми как подобает.

Амелия кивнула в знак согласия.

– Я знаю, Джессика очень любила вас, – сказала она. – Некоторые ее подруги не помнят, чтобы она говорила о вас, но я не из их числа. Я, вероятно, была ей ближе всех. Она говорила, что, хотя вы и не видитесь очень часто, все равно она считает вас своей лучшей подругой. Или, может быть, она не говорила лучшей, но говорила, что, когда вы встречаетесь друг с другом, вы без проблем продолжаете с того места, где остановились в последний раз.

– Это действительно так.

Тем не менее это не казалось достаточно веской причиной для того, чтобы поручить своего ребенка, подумала Лейси. Она приподняла свои густые волосы сзади так, чтобы воздух от кондиционера мог обдувать ей шею.