До последней строки - страница 4



– Мы не обговаривали дату, они придут, когда будет удобно нам. Пусть девочки съездят на фестиваль.

– Лучше перенесите ужин на дня 2-3, – просит подруга. – Мы снимем номер в отеле в ближайшем городке. Это хорошая возможность для Вив.

Отец улыбается и с этой отросшей бородой выглядит, как добрый волшебник из сказок, а мама, как всегда, недовольно хмурится, подозревая, что наша поездка лишь способ сбежать.

– Что за ужин? – спрашиваю я, стараясь разрядить обстановку.

– Помнишь, мы говорили про Кларка Уо́лдера? Он работает со мной в университете, – продолжает отец. – Их семья на неделе прибудет к нам на ужин. Кстати, любопытное совпадение, их сын Макс сейчас где-то здесь. Он один из организаторов этого мероприятия.

– Неужели? – радостно переспрашивает Тина. – Может, мы видели его?

Чтобы подруга не сболтнула лишнего, я стучу коленкой по ее ноге, а сама продолжаю улыбаться.

Конечно, это выглядит глупо, но почему-то при одном упоминании об организаторах я сразу вижу лицо того незнакомца и тайно мечтаю, чтобы этим “правильным” сыном оказался именно он. Хотя, признаюсь, что вероятность этого стремится к нулю.

– А вот и он, – вторит моим мыслям мама, смотря мне за спину.

Неужели сейчас я вновь увижу его?

Я делаю продолжительный вдох, стараясь унять дрожь, и медленно оборачиваюсь, но к нам идет совсем другой мужчина, и он выглядит, как и положено выходцу из интеллигентной семьи.

Если проще, новым претендентом на мое сердце оказывается аккуратно причесанный блондин в стильном костюме серого цвета.

– Добрый вечер, мистер и миссис Нокс, – говорит он и берет мою руку, чтобы поцеловать. – Вивьен, приятно познакомиться, я Макс Уолдер.

– Вы пьете? – замечает мама.

– Нет, это вода, миссис Нокс, – уверяет наш новый знакомый. – Сейчас я на работе.

– Правильно, – продолжает она, мило улыбаясь.

– Я читал вашу книгу – “Тени Ло́вуда”, – признается Макс и пододвигает стул от соседнего столика, чтобы сесть. – Прекрасная работа. У вас талант изображать все так явственно. Мне казалось, что я смотрел фильм, а не читал.

– Спасибо. Боль всегда передается лучше, – неохотно цежу я.

– Это так, – говорит он, и, поняв, что сейчас не лучшее время и место для разговора, решает тактично уйти. – Что ж, ждем от вас приглашения. Уверен, мы найдем о чем поговорить, Вивьен…кроме боли. У меня много дел, я подошел на минутку.

– Конечно, – виновато отвечаю я и устремляю взгляд на Тину, которая не собирается так просто отпускать Макса.

– Как вы один выполняете столько работы? Должно быть, это утомительно, – спрашивает она, осматриваясь.

– У нас целая команда, – ничуть не удивляясь, отвечает Макс. – Хотя не скрою, что обычно партнеры не выполняют функции менеджеров. Просто сегодня особенный и очень ответственный день. Хорошего отдыха.

Он прощается с нами, а я ловлю себя на мысли, что очередная попытка мамы выдать дочь замуж за подходящего человека обречена на провал.

Макс такой же чопорный и правильный, какой стараюсь казаться я, так что могу представить наш ужин до малейших деталей: каждый разговор, расшаркивание матери и рассказы отца о новых открытиях в области физики, а еще кивание в ответ, будто гости что-то смыслят в этой области…

Я уже представляю себе это и от одной картины готова прямо сейчас лететь на воздушном шаре на фестиваль, только бы увидеть живых людей рядом!

Теперь уже Тина аккуратно толкает меня в плечо, чтобы я сменила свой кислый вид на привычную дежурную улыбку и, дождавшись, когда отец пригласит маму на танец, почти нападает на меня: