Дочь Пастора: Ступая по ее следу. Книга 2 - страница 19



В этот момент Дэвид отстранился. Дыхание мужчины было прерывистым, а глаза пылали огнем. Он смотрел на нее так, словно только что победил в смертельной схватке.

«Ты моя, Алиса. Всегда ею будешь» – прошептал он, его голос был хриплым от возбуждения, полным триумфа и желания.

Алиса стояла перед ним, дрожащая и потрясенная, пряди волос немного выбились из идеальной прически, а лямка платья спала на ее плечо. Она была растерянна, смотрела на него испуганными глазами, не в силах вымолвить и слова. Она не знала что будет делать дальше. Не знала, что ждет ее впереди. Но теперь стало отчетливо ясно, что ее жизнь изменилась навсегда. Алиса шагнула в бездну, и обратного пути у нее уже не было.

Всем телом она уперлась в стол, запуганный взгляд был полон растерянности и смятения. Ей было жутко стыдно за свое поведение. В голове метались мысли, чувства боролись друг с другом, а тело дрожало от страха и распирающего изнутри огромного желания продолжать, особенно когда ее взгляд упал на брюки Дэвида, которые обтянуло его выпирающее возбуждение…

В порыве отчаяния, она занесла руку, намереваясь дать Дэвиду пощечину, пытаясь вернуть контроль над ситуацией, поставить его на место… Дэвида раззадорила ее попытка еще больше. Он стоял, не шевелясь и не пытаясь увернуться, позволяя ей это провернуть. А затем, после громкого шлепка, Алиса, ахнув, прикрыла рот руками, сама от себя не ожидая, что способна на подобное, но быстро взяв себя в руки, гордо вздернувшись и посмотрев ему в лицо, она увидела как в его глазах плясал огонь, а взгляд метал молнии. Дэвид резко подошел к ней, грубо схватив за руку и притянув к себе, прошипел ей прямо в лицо:

«Я вижу ты ненасытна, моя сладкая…» – подтолкнув ее к столу, он ухмыльнулся, жадно разглядывая ее, как свой самый желанный трофей. Алиса почувствовала, как ее спина упирается в холодную поверхность стола, как он, немного нависая над ней, громко, томно, и возбужденно дышал. Его колено скользнуло между ее ног, медленно раздвигая их, лишая возможности двигаться, одной рукой он сомкнул у нее за спиной ее тонкие руки, Алиса оцепенела.

Она попыталась закричать, позвать на помощь, но его вторая рука мгновенно накрыла ее рот, лишая голоса. Он смотрел ей прямо в глаза, на губах играла наглая усмешка, а его взгляд был полон дерзкой уверенности. Следом мужчина произнес, томным и немного хриплым от возбуждения голосом:

«Будь послушной, я сейчас уберу руку, только не кричи, я не сделаю тебе больно, обещаю… если конечно ты сама не попросишь» – ухмыльнулся он.

Алиса моргнула. И затем, не отрывая взгляда от ее раскрасневшегося лица, он засунул ей руку под платье. Его пальцы обжигающе коснулись ее кожи, двигаясь все выше по бедру, пока не достигли ее тонких как паутинка трусиков и влажной, горячей промежности. Алиса вздрогнула и глубоко вздохнула, округлив глаза, при этом, пытаясь скрыть то, что было очевидным, а затем замерла, ощущая как по телу пробегает волна жара… Дэвид искренне удивился, когда пальцами почувствовал какой влажной была там Алиса, но виду не подал, чтобы не смущать ее еще больше, а затем прошептал:

Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.

Продолжить чтение