Двоемирье. Книга 1. Ветер с юга - страница 29



– Надо же, получилось. – Кажется, он не мог поверить увиденному. – Получилось!

– Зря ты сомневался. – Берт приосанился, хотя и попытался сделать равнодушный вид. – Сейчас еще кое-что проверю, но должно работать.

– Ура! – воскликнула Лэнси. Однако малюсенький червячок закравшихся сомнений заставил ее нахмуриться. – А говорил, не помнишь ничего.

– Зато руки, видимо, помнят, – пожал плечами Берт.

Лэнси задумалась: смогла бы она, потеряв память, собрать нужные травы в лесу? А сделать из них правильный отвар? Она посмотрела на свои поцарапанные ладони, затем перевела взгляд на быстро щелкающие тумблерами длинные пальцы Берта. На долю мгновения вдруг захотелось, чтобы к нему подольше не возвращалась память. Чтобы еще хоть несколько дней у него не было повода уйти навсегда.

– Кстати, чуть не забыл. – От слов дедушки эти странные, непрошенные и совсем неправильные мысли улетучились сизой дымкой так же быстро, как и появились. – Тебя бабушка уже обыскалась.

На Лэнси словно опрокинули ведро ледяной воды. Покупки! Она так и не донесла их до дома. Скорее всего, оба баула так и стоят в доме Тила. Воспоминания о произошедшем мгновенно разрушили хрупкую иллюзию уюта и безопасности. Лэнси рванулась к выходу из сарая, сама еще не зная, что собирается сделать: то ли плюнуть на сковывающий страх и вернуться за покупками, то ли запереться в своей комнате и постараться не попадаться на глаза бабушке.

От резкой боли, пронзившей ушибленную камнем ступню, Лэнси охнула и опустилась на пол.

– Что случи… – дедушка еще не успел задать вопроса, а Берт уже оказался рядом. Поднял Лэнси на ноги легко, будто пушинку.

– Ты в порядке?

Простой вопрос, заданный с искренней заботой, неожиданно привел в бешенство.

– Конечно нет! – выкрикнула она, оттолкнув от себя ошеломленного Берта. – Из-за тебя. Это все из-за тебя!

«Из-за тебя я застряла здесь, хотя могла бы уже несколько дней назад уйти. Из-за тебя гвардейцы ходят по нашему поселению, как у себя дома и творят, что вздумается. Из-за тебя арестовали Тила. Из-за тебя…» – Лэнси готова была бесконечно перечислять последовавшие за появлением Берта невзгоды. С трудом сдерживаясь, чтобы не выпалить все это ему в лицо, она выбежала из сарая. Все еще чуть прихрамывая, добралась до дома, где на кухне гремела кастрюлями бабушка Ри. Лишь этот звук не позволил Лэнси громко хлопнуть дверью. Вместо этого она незаметной мышкой прошмыгнула в свою спальню и свернулась клубочком в мягком кресле.

Почему все идет наперекосяк? За что? Она ведь всего лишь хочет помогать людям, а вместо этого получает одни тумаки, и от них, и от самой жизни.

Робкий стук в окно. Лэнси поспешно вытерла глаза рукавом, обернулась…

– Ну что еще? – проворчала она в сторону стоящего на улице Берта. – Уйди.

Берт жестом сделал знак приподнять стекло. «Вот настырный», – с досадой подумала Лэнси, но просьбу все-таки выполнила. Благо, достаточно было лишь протянуть руку и толкнуть раму вверх.

– Ты же в курсе, что если спасаешь кому-то жизнь, – по-прежнему стоя на улице, Берт оперся локтями на подоконник и хитро улыбнулся. – То уже никогда не отделаешься от этого человека.

– Я заметила, – буркнула Лэнси, отвернувшись.

– Тогда выкладывай, что у тебя случилось, вдруг смогу помочь? Скандалить не стану, не бойся, я тебе не отец и не дедушка.

«Вот именно», – Лэнси еще глубже «укуталась» в кресло. – «Кто ты мне такой, чтобы с тобой откровенничать?» Однако вслух вместо этого проворчала: