Двойная тайна леди Блэкнесс - страница 27



 – Примите кубок Огненной крови! – старик-шаман с благоговением протянул ему варево из котла.

Логан поднялся и принял обжигающе... ледяной кубок. Ледяной? В самом деле? Он с трудом сдержал удивление: не такого он ожидал.

 – Пейте, – молвил шаман, и Логан понес кубок к губам.

Подорвавшаяся с пледа Бриана удержала супруга за руку.

 – Дуглас, это самоубийство, – выдохнула она. – Прошу тебя... ради Блэкнесса, ради... меня, – добавила тише, – не делай этого.

За кого она сейчас волновалась: за Дугласа Блэкнесса или… самозваного мужа?

 – Именно ради Блэкнесса и тебя я и должен испить эту чашу. – И с такими словами мужчина опрокинул в себя напиток Огненной Крови.

Тот скользнул на язык ледяным снежным комком – Логан вспомнил, как в детстве, зимой, лизнул меч отца, да так и прилип к нему языком: ощущение было схожим – колючим ежом прошел по гортани и провалился в желудок тяжелым камнем, как будто придавившим его разом к земле.

В звенящей от напряжения тишине, не нарушаемой неожиданно ни уханьем филина, ни стрекотом неугомонных цикад, Логан встряхнулся, как пес, только что вышедшей из воды, и – улыбнулся, взмахнув пустым кубком.

 – Ну так что, этого доказательства вам достаточно?

Старый шаман протянул руку за кубком и принял его. Убедился, что тот действительно пуст, хотя этого и не требовалось, и кивнул Льяллу-Волчий Оскал.

Тот поднялся с неясным выражением на лице: то ли досада, то ли все-таки недоверие притаились за его яркой раскраской, и прочитать истинной его сути было непросто.

 – Ты, Дуглас Блэкнесс, лорд Лунной Долины, – истинный побратим рода Маккалленов, – провозгласил он и, зачерпнув пальцем из поднесенной шаманом миски, мазнул синей краской Логану по щекам. – Моя леди, – обратился к Бриане, – да будет нерушим ваш союз. Духи благословляют его! – И он начертил на ее бледном челе какую-то руну. – После этого отступил и добавил: – Теперь, когда отгремела великая битва, и наши павшие удалились дорогой скорбящих, мы, горцы клана Маккаленов, желали бы воротиться в родные края. Мой брат отпускает нас?

Логан кивнул, выдержав звонкую паузу.

 – Только на время, – произнес он. – Мой сын, наследник Лунного Дола и рода Блэкнессов, похищен горцами Армадейла. Как только заживут мои раны, я собираюсь пойти и вернуть ребенка домой! Ты со мной, брат? – обратился он к Льяллу-Волчий Оскал.

И тот, оскалив острые зубы, почти прорычал:

 – Враг моего брата – мой враг. По первому зову моего побратима мы явимся и отомстим обидчикам твоего сына!

По давней традиции горцев, они скрестили мечи в знак заключенного договора. И только тогда, провожаемые вновь зазвучавшим меланхоличным напевом, Логан с Брианой и идущим в двух шагах позади молчаливым Маккензи покинули стоянку Маккалленов и направились к замку той же дорогой, которой пришли.

Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.

Продолжить чтение