Двойное приручение. Их добыча - страница 35
Я скинула с себя мятую рубашку, что пахла одновременно ими обоими. Это было так замечательно, что просто невыносимо…
Надо уходить из этого дома.
Иначе я рискую остаться здесь навсегда в объятьях одного из двух мужчин. А мне это не подходит.
Вдруг этот выбор разобьет мне сердце?
23. 22.
Эбигейл
Как я и думала, вода нагрелась достаточно быстро, и я смогла смыть с себя усталость ночи. Я задумчиво водила мочалкой по нежному телу, все еще ощущая на себе нежные касания братьев. Я вспоминала их волнительные взгляды, движения рук, прикосновения губ…
Щеки сразу же вспыхнули розовым цветом.
Я закончила свои водные процедуры весьма быстро и поспешила завернуться в длинную простыню, предварительно хорошенько вытерев тело пушистым полотенцем. Как бы мне не хотелось задержаться здесь подольше, пора уже выходить к своим спасителям. Не могу же я сидеть здесь вечно.
Приоткрыв дверь, я нерешительно высунулась наружу. В нос ударил аромат вкусных блинчиков. В животе резко заурчало. Я вспомнила, что уже практически два дня ничего не ела. Впрочем, для меня это было не редкостью. Я привыкла подолгу обходиться без еды. Лютер частенько наказывал меня голодовками на пару дней.
На мое удивление за столом никто не сидел. Оба брата находились возле печи, суетясь у широкой столешницы. Дерек умело орудовал сковородой, подкидывая маленькие оладьи в воздух, а Натан занимался нарезкой на деревянной доске.
Это было так необычно и забавно. Мужчины прекрасно смотрелись на кухне за готовкой и сами выглядели очень даже… аппетитно.
– Бельчонок, присаживайся. Сейчас будет готово, – отрапортовал Дер, тогда как Натан даже голову не повернул в мою сторону.
Его признание полчаса назад очень сильно впечатлило меня и удивило одновременно. Хотя в такие моменты мужчинам свойственно говорить всё, что угодно. Я знаю. В книжках читала.
Приятный запах витал по всему первому этажу, заставляя мой живот некультурно урчать.
– Проголодалась? – я тут же покраснела. Стало неловко.
Дерек деловито поставил передо мной тарелку с блинчиками, мятный чай и джем из лесных ягод.
Никогда бы не подумала, что мужчина может так хозяйничать по кухне.
– Спасибо, – прошептала я и попробовала первый кусочек, запустив его малую долю в рот.
Это было… вкусно.
Тесто получилось воздушное и тонкое. Не церемонясь, я намазала его джемом и с удовольствием продолжила есть.
Блондин довольно улыбнулся и сел напротив, приготовив такую же порцию себе и Натану.
– Вы сами делаете джем? – вдруг поинтересовалась я у хозяев. Почему-то мне было интересно это знать.
– Нет. Его обычно варит Зельда, – снова ответил Дерек, а у меня, кажется, кусок застрял в горле.
Это интересно кто еще такая? Мама? Подруга? Невеста?
Я слегка поперхнулась, и за стол тут же присел Натан, поставив перед нами нарезку из тонкого слоя мяса, масла, булочек и трех вареных яиц.
– Зельда – это наша очень давняя знакомая, – словно прочитав мои мысли, ответил Нат. Его брови по-прежнему недовольно хмурились на переносице. – Она нам как мать или бабушка.
– Понятно, – кивнула я, а после поняла, что ничего о них не знаю.
– Скажите, а кто вы такие? В смысле, чем занимаетесь здесь в лесу? Почему живете одни?
– Это допрос? – усмехнулся Дерек, но я не собиралась сдаваться.
– Считайте, что так.
Братья молча переглянулись, а я соорудила себе бутерброд из булочки, масла и мяса. Не терять же время зря.
– Мы что-то вроде лесничих. Приглядываем за лесом. Делаем поставки древесины в небольшие города и деревни. Иногда работаем на заказ, – я взглянула на них с любопытством. Натан спокойно ел блинчики, пока Дерек терпеливо разъяснял мне их ремесло.