Его огонь горит для меня. Том 2 - страница 8
— Да, — ответила я, хотя понятненько не было.
Дни тянулись один за другим, мы с Касом болтали, дурачились, а ещё я усиленно его откармливала. Уже через пару дней из мальчишеских черт ушла болезненная резкость, а раны затянулись. К концу путешествия он плавно перетёк из категории пугающе тощих в категорию ужасно худых. Синяк и царапина у меня на лице тоже сошли на нет, так что в Саркану мы планировали въехать как приличные люди, а не побитые судьбой сиротки.
В свободное время Кассиль показал мне несколько приёмов самообороны. Его наука подходила хорошо, потому что роста мы были примерно одинакового. Вот только силой мальчишка превосходил меня на несколько порядков. Пару раз привлекли к тренировке Расима, но потом Кассиль категорически воспротивился совместным занятиям. Младшего из возниц он явно недолюбливал, следил за ним пристальнее, чем за другими, и напрягался, когда тот со мной заговаривал.
Причину такого отношения я не совсем понимала, но относилась к этому спокойно, ведь рамок приличия ни один из них не нарушал. Расим всё чаще начал заговаривать про то, что мне необходим покровитель и что мальчишка не сможет стать хоть сколько-то серьёзной защитой, но все такие монологи я игнорировала.
Помимо небольших тренировочных эпизодов, мы также занимались магией, и Кассиль делал заметные успехи. Единственное, чему я смогла научиться — определять свой резерв. Это, конечно, лучше, чем ничего, вот только практической пользы приносило мало хотя бы потому, что он был пуст. Надежды, что он будет пополняться хотя бы понемногу, растаяли к концу путешествия. У Кассиля же получался небольшой светлячок, который он пускал по комнате, когда мы оставались вдвоём.
По вечерам я пела в трактирах, где мы останавливались. Моя музыка приходилась слушателям по душе, трактирщики иногда кормили бесплатно. Один даже за ночёвку денег не взял, что стало приятным сюрпризом. За одним из ужинов хорошо одетые господа отблагодарили за выступление парой серебрушек. Возницы смотрели на происходящее спокойно и даже старались держаться поближе, чтобы оградить от ненужного внимания.
Кассиль слушал песни с удовольствием. Его я постригла и привела в порядок, как смогла, поэтому выглядел он не в пример лучше, чем когда мы познакомились. Одежда на нём, конечно, была нищая, но тут уж ничего не поделаешь. Единственный приличный комплект я берегла для визита в Магистрат.
4. Глава третья, о прогулке на дно ущелья и других интересных предложениях
Очередной постоялый двор встретил нас гомоном и рёвом. В отличие от коров, буйволы не мычали, а ревели, особенно если дело касалось близости талиров, одомашненных хищников. Дом был разделён на две половины — богатую и бедную. Рядом с бедной половиной организовали крытый загон для травоядных, на котором с вальяжностью развалились наглые талиры. Буйволы беспокоились и шумели, талиры били по крыше хвостами и показывали зубы, а хозяева тех и других выясняли отношения. Увы, конфликт развивался в пользу собственников кошачьих, общее недовольство и напряжение витало в воздухе.
Наши возницы мимо такого действа пройти не смогли, поэтому к нестройному хору голосов прибавились знакомые басовитые ноты, и скандал пошёл на новый виток.
— Уберите талиров, для них есть загон с другой стороны здания!
— Это свободолюбивые животные, мы не можем им приказывать. Они не представляют опасности, все звери сыты.