Фиалковое утро - страница 12
– Хватит. – Рил махнул рукой. Фигурки на дальней от него карте пришли в движение, обступая очертания залива и близлежащих территорий. – Я поведу армию с Запада и отобью деревни Красной долины. Первый генерал выйдет с Юга и захватит фермерские поля. А вы нападете на порт. Три одновременные атаки заставят харийцев растеряться. Останется только правильно воспользоваться выигранным временем и задавить их раньше, чем они опомнится.
Третий генерал придирчиво осмотрел развернувшиеся на картах сражения, почесывая пухлую шею, и неопределенно хмыкнул.
– С ними бесы, Ваше Величество, – подключился Второй генерал. – Вам известно: из Харии прибыло двадцать кораблей, заполненных бойцами. Большая их часть, – он мельком глянул на меня, – проклятые.
Неприятно, но плевать.
– И что с того? – без тени беспокойства спросил Авриил. – У нас тоже они есть.
Генералы и советник выпучились.
– Есть? – шепотом спросил Хефим и подался вперед, ожидая услышать великую тайну.
Король лукаво улыбнулся и указал большим пальцем себе за спину.
– Вон там.
Три пары сияющих глаз уставились на меня, а следом в них легло глубокое тусклое разочарование.
– Вы говорите о своем Вороне? – уточнил Второй генерал и закрутил усы. Он все же надеялся на существование тайной армии.
– Да.
Их разочарование стало еще глубже и утяжелило воздух. Шутки Его Величества никто не оценил – из сидящих за столом.
– Один наш проклятый против сотни харийских, – усмехнулся округлый генерал. – И то харийскаяженщина. – Араканец выправился. – Я настаиваю на поддержке сражения. Деревням не к чему столь усиленная охрана.
– Где вы увидели харийскую женщину, Третий генерал? – Авриил оперся локтями на стол и коротко оглянулся на меня. – Я не вижу в Гарэт ни харийки, ни женщины. Я вижу верного опытного бойца, что положит сотню проклятых ради возвращения материка Аракану. Ради своего короля. – Я не видела глаз Его Величества, но могла представить: генерал перестал дышать. – Может вы хотите сказать, что мои решения абсурдны, и вы считаете, что они нуждаются в ваших сомнениях? Будь то выбор Ворона или руководство армией?
– Нет, Ваше Величество!
– А мне видится другое. Гарэт.
– Ваше Величество.
Авриил слегка повернул голову и, убедившись, что я стою рядом, вернул взгляд на побледневшего генерала.
– Мне стоит прислушаться к словам Третьего генерала?
– Нет. – Мужчины за столом скрыли раздражение, плохо: я ощутила его кожей. – Торговцы не могут перевозить свой товар между городами и деревнями, не остерегаясь столкнуться с харийцами. Едва Его Величество покинет Бакатар, они перестанут скрываться и перейдут от грабежей к набегам на поселения.
Совет переварил мои слова в минутном молчании.
Третий генерал скинул с крупных плеч грузные мысли и в тихом негодовании взялся за записи.
– Я займусь распределением солдат.
Король удовлетворительно кивнул.
– Ты свободна, Гарэт.
– Ваше Величество, – негромко обратилась я. Мне нужно сказать то, что не должны слышать остальные.
Рил меня понял, но не стал вставать, чуть наклонил тело, подставляя ухо.
Сжав пальцы ног и мысленно задавив прыгающее нутро, я неторопливо склонилась, прикрывая губы ладонью от чужого пристального внимания. Тепло смуглой кожи обдало лицо жаром. Цитрусово-древесный дух проник в легкие, сжал их и за секунду нагрел кровь. На мощной открытой шее зазывающее играла венка. Четкий угол мощной челюсти приглашал опробовать его остроту, а ухо непозволительно настойчиво пыталось коснуться моих губ. Меня захлестнула жаркая жажда, выжигающая мысли и торопящая дыхание.