Фиктивный отбор - страница 17



— Леди Лирилия, пора вста... Ой! Вы уже проснулись! — удивилась Бет, когда утром вошла в комнату и увидела меня сидящей около окна. — До рассвета ведь еще целых два часа!

— Я привыкла рано вставать.

— Зачем же вы кровать-то заправили, леди! — грустно сказала горничная, всплеснув руками. — Это ведь моя работа.

— Прости меня, Бет, больше не буду, — пообещала я. Дома у нас не было горничных, мы все с Мисси делали сами. Была лишь старая нянюшка, но ее мы бы никогда не стали просить застелить наши постели.

— Вам не за что просить прощения, леди, — покачала головой Бет.

— Что это у тебя? — спросила я, увидев у нее в руках белоснежное платье и теплый плащ такого же цвета.

— Наряд для вашего первого испытания. Жрецы из Храма Луны все прошлое полнолуние над платьями амари читали молитвы. Я помогу вам одеться.

Я кивнула.

Простое белое платье в пол скрывало фигуру. Скорее оно напоминало балахон, как у тех же жрецов из храма. Лишь легкая вышивка в виде серебряных полумесяцев украшала тонкую ткань.

— Волосы распустим вам, леди. Какие они у вас чудны́е, белые, будто молоко, — приговаривала Бет, расчесывая мои локоны деревянным гребнем. — Ну вот. Теперь вы готовы. Пусть Богиня одарит вас своей милостью.

— Благодарю, Бет.

Когда все амари собрались в общей гостиной, удивление длилось недолго. Все в белом, все со свободно струящимися волосами. Кто-то был бодр, кто-то откровенно зевал.

— Мы напоминаем стаю белых птиц, — улыбнулась Бригида. Ее лицо было щедро обсыпано веснушками. Кажется, она была дочерью ремесленника.

— А мне кажется, мы похожи на привидений, — весело хмыкнула Фиона. Под глазами у нее залегли тени. — Уверена, в этом замке найдется несколько!

— Тебе ли не знать, — загадочно произнесла Марджи.

Фиона взмахнула длинными рукавами платья и завыла:

— У-у-у!

— Рада, что вам весело, но такое поведение для будущей повелительницы Волчьих Клыков и супруги самого альфы недопустимо! — строго произнесла госпожа Мод, появляясь в гостиной. Девушки пристыженно опустили головы. — Если все готовы, следуйте за мной.

Марджи и Делла дружно закатили глаза. Они явно не привыкли, что им кто-то приказывает. Госпожа Мод провела нас к стоявшим около ворот каретам.

— А разве альфа не поедет с нами? — нахмурилась Делла.

— Он отправился на место испытания еще две четверти часа назад, — отрезала распорядительница.

— А гости? — поинтересовалась Марджи.

— Разъехались по своим домам. Время танцев закончилось.

— Госпожа Мод, а как же случившееся вчера на балу? — рискнула спросить Оливия. — Я так плохо спала…

Распорядительница обвела нас взглядом.

— Альфа Ардвальд заверил, что это чья-то глупая шутка, чтобы напугать вас. Один из гостей принес на бал фейерверк, только и всего. Альфа нашел шутника и уже определил ему наказание.

— Значит, это не Богиня? — шепотом спросила Ирда.

— Нет, амари. Вам совершенно не о чем волноваться, в Волчьих Клыках вы в полной безопасности. Альфа Ардвальд не позволит случиться плохому. Это понятно?

Девушки закивали. Казалось, такое объяснение их вполне устроило. Я же, после того как отец отыскал чародейку, не была уверена в том, что все происходящее это лишь чья-то шутка. Однако свои мысли стоило в любом случае держать при себе.

Когда мы устроились в каретах — я ехала вместе с Марджи, Деллой и Оливией, — Марджи заговорщически зашептала:

— Вы не поверите, что я видела этой ночью!

— Сон о том, как ты садишься на трон? — лениво поинтересовалась Делла, рассматривая свои ногти. — Не верь ему.