Французский десерт - страница 50
- С ума сошла? - хмыкнул Натан, мягко отталкивая меня с пути бегущих мимо людей.
- Тебя же там просто затопчут, - Лиам расхохотался, глядя на моё раздосадованное лицо.
- Но я тоже хочу купаться… - о, мне это было просто необходимо - охладиться.
- В этом лягушатнике? - Нат скривился, приподнимая бровь, а потом посмотрел на друга.
- Всё, что хотели, мы уже увидели, - кивнул тот, отвечая на незаданный вопрос. - А гулянья продолжатся до утра, и спать нам не дадут. Так что я и сам подумывал выйти в море на ночёвку.
Подхватив меня под руку, Лиам зашагал по опустевшему пляжу в сторону яхт-клуба под аккомпанемент криков и визгов, доносящихся из воды, а я непонимающе переводила взгляд с одного мужчины на другого:
- И как это понимать? Вы же сказали, что…
- Упс, - Нат скорчил виноватую мину, но моментально расхохотался, подхватывая меня с другой стороны. - Пришлось немно-о-ожко соврать. В прибрежной зоне ходить нельзя, это верно. А мимо яхт-клуба можно.
- Да вы! - я возмущённо всплеснула руками, отталкивая их, и развернулась в противоположную сторону. Во мне мгновенно закипела злость. Но не успела я сделать и нескольких шагов, как оказалась на плече у посмеивающегося Лиама. - А ну отпусти!
- Ладно тебе, Полин, - зашагав в сторону нашей стоянки, он мягко ущипнул меня за бедро. - Ещё скажи, что ты жалеешь, что согласилась тогда остаться.
Задохнувшись от негодования, я несколько раз стукнула мужчину кулаками по спине, буравя взглядом идущего чуть позади нас Натана, с губ которого не сходила вызывающая улыбка.
“Ах, вот как? Ладно. Хорошо. Посмотрим-посмотрим”.
Перестав брыкаться, я облокотилась на спину Лиама, подпёрла подбородок руками и тоже улыбнулась. Максимально соблазнительно. А потом положила палец на нижнюю губу, втянула его в рот, посасывая, и слегка прикусила. Глаза Натана полыхнули, но я тут же отвлеклась от него, почувствовав, как грубая ладонь, лежащая на моей ноге, поползла вверх, забираясь под юбку.
“О, подождите-подожди-и-ите… Раз у нас сегодня вечер правды…” - я мысленно ехидно потёрла ручки.
Лиам шагнул на катамаран и, поднявшись по ступенькам, поставил меня на ноги в кокпите, нехотя отстраняясь:
- Сбегать больше не собираешься?
- Не собираюсь, - буркнула я, закатывая глаза, и пока Натан отдавал кормовые концы, Лиам мазнул губами по моим губам и отправился на нос.
Скинув в салоне рюкзак и обувь, я налила себе стакан воды, выпивая его практически залпом, на несколько минут спустилась к себе и вышла на палубу в тот момент, когда мы уже пересекали крайний причал с небольшим маячком на конце. Прибрежная линия воды всё ещё была полна людей, но какая-то часть уже выбралась на берег, снова устраивая дикие пляски вокруг костров.
Мужчины не стали уходить далеко и, как только шум с пляжа стал практически не различим, бросили якорь и спустили кормовую площадку.
- Так что, мадемуазель Полин, ты всё ещё хочешь купаться? - протянув руку, Натан помог мне сойти с моего излюбленного места.
- Конечно, - невинно улыбнувшись, я спустила лямки сарафана со своих плеч и позволила ему упасть на пол прямо у штурвала.
- Эм… Полин?.. - озадаченно протянул Лиам, сидевший, как и я до этого, на крыше кокпита. - А ты ничего не забыла?
- Нет, - перекинув волосы на одну сторону, я прошла на носочках на правый борт, прекрасно зная, что сейчас оба мужчины не сводят глаз с моего обнажённого тела, и, взмахнув руками, бросилась в воду.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение