Гарри и его гарем — 8 - страница 15
Отключив способность, пришёл к выводу, что с эмпатией нужно что-то делать. Развивать, усиливать, иначе в нужный момент она будет бесполезна.
— Я не знаю, как тебе это сказать… — наконец прошептала Ла-Вия, проглотив комок в горле. Но тут же, будто спасаясь от разговора, сменила тему: — Какие у тебя планы?
— Возвращаться домой, — коротко ответил я. — Но вообще-то обещал помочь твоей маме. Поэтому и спросил про неё.
— Это очень дорого, Гарри. И я не знаю, есть ли смысл вообще…
Так. Значит, её мать жива.
— Насчёт денег не беспокойся: я продам добытый материал. А сомневаться нельзя, нужно пробовать.
— Ты не понимаешь. Я про другое…
Всё время она избегала моего взгляда. Да и на дорогу не смотрела — лишь в пустоту. Глаза её были полны безысходности, а лицо словно говорило, что завтра на рассвете её ждёт казнь.
— Постой.
Я взял Ла-Вию за руку — мягко, но твёрдо — и остановился. Она сделала ещё пару шагов, прежде чем замереть на месте. Пристально посмотрев на неё, я попытался проникнуть за эту непроницаемую маску.
— Расскажи мне о своей проблеме, которую ты не можешь решить. Если ты будешь ходить вокруг да около и говорить загадками, я тебе точно ничем не помогу. Поверь, у меня и своих забот хватает.
Она подняла на меня глаза, полные сомнений, но я продолжил, придвинувшись ближе:
— И ещё. — Я понизил голос почти до шёпота. — Мне здесь находиться долго небезопасно. Не спрашивай почему. Я не вор и не убийца. Просто поверь на слово. Если ты доверишься мне, я всё объясню. Но не сейчас. На это нет времени.
Некоторое время Ла-Вия молчала. Губы её чуть дрогнули, будто она хотела что-то сказать, но передумала. Я же, стараясь не поддаваться нарастающему напряжению, незаметно огляделся. Всё было спокойно, но где-то внутри зудело чувство, что за нами следят. Или что-то вот-вот произойдёт.
— Ты сможешь защитить меня и мою маму? — тихо произнесла она наконец, а в её глазах заблестели слёзы.
— Ты мне хоть что-то объяснишь? — уже жёстче спросил я, чувствуя, как начинают сдавать нервы. — Ла-Вия, я хочу помочь, но ты вынуждаешь меня вытягивать из тебя каждое слово.
Её плечи затряслись, и, словно не выдержав, она уткнулась лицом в мою грудь, отчаянно заплакала. Я обнял её, стараясь хоть как-то успокоить, но она вдруг заговорила сквозь всхлипы:
— Я тебя обманула… Прости меня… Мне обещали деньги, которые я должна была потратить на лечение мамы. Но я не смогла… — Голос дрогнул. — Не смогла сделать то, что они просили. Даже ради мамы… Это так ужасно, Гарри…
И она разрыдалась на всю улицу. К счастью, мы остановились в довольно безлюдном месте. Прохожие хоть изредка и косились на нас, но, не задерживаясь, шли дальше.
Мне проще не стало. Вместо ясности — только новые вопросы. Когда она меня обманула? Кто ей обещал деньги и за что?
И тут в памяти всплыл тот самый синий пузырёк, который она не использовала. Я потом его так и не нашёл среди её вещей. Может, всё дело в нём? Может, она и не бродячая дочка, а наёмница, которая должна была отравить меня? Версия с ядом выглядела вполне логичной. Но при этом Ла-Вия совсем не походила на убийцу. К тому же зачем ей сейчас рыдать? Это слишком явно, чтобы быть отвлекающим манёвром. Или теневики мне всё-таки готовят засаду? Такими темпами я скоро свихнусь от паранойи.
— Ну всё, хватит, — попробовал я успокоить её. — Давай сходим ко мне в постоялый двор, и ты всё расскажешь. Хорошо?