«Георгин» на Амазонке - страница 16



Робот дал ей характеристику:

– Крылья розовым огнём,
Клюв её лопатой.
Любит птица водоём,
Рыбою богатой:
Плоским клювом, значит,
Колпица рыбачит.

– Куда направились? – удивилась птица. – Будто не хотите посмотреть, как тут красиво.

– На обратном пути полюбуемся. А пока идём спасать чёрно-белого колибри. И Ванти рассказал про их задачу.

– Дело хорошее: лишь бы Журупари не был против.

– Мы его тревожить не станем.

– Как знать, может уже потревожили.

Но это предостережение не остановило моряков. Жорж завёл мотор.

– Счастливо порыбачить! – пожелал он птице.

– На обратном пути заглядывайте.

– Непременно.

И, обойдя остров слева, катер заскользил дальше.

Глава 7

Журупари

А загадочная кашляющая утка, поднявшаяся от «Георгина», в полёте обернулась королевским грифом и далеко обогнала катер. Гриф свернул в джунгли и вскоре приземлился, где её ждал суровый колдун по имени Журупари.

– Какие новости в моих владеньях, Фархито? – встретил тот грифа. – Полноводна ли река? Добегает ли до океана?

– Добегает, как всегда, – доложила птица. – Но к устью прибыл заморский корабль, исторгший из себя катер. И тот движется сейчас по Амазонке.

– Тут полно катеров: они смешны и безобидны.

– Но его экипаж хочет поспорить с тобой в могуществе.

– Кто может быть сильней меня?!

– Я подслушал разговоры: они хотят найти чёрно-белого колибри и привить его.

– Мне нет дела до колибри.

– Но под этим предлогом они готовы сделать тебе усыпляющий укол.

– Что?! – взорвался колдун. – Фарх, надеюсь, ты не дал себя выследить?!

– Нет, я там был уткой.

– Я оборву им дорогу – сюда не сунутся!

– Ты их остановишь молнией?

– Слишком ласково для них.

– Заманишь в протоку и завалишь деревьями?

– Нет, я нашлю на них обратную поророку!

– Во всю реку?!

– Нет, не во всю, но им хватит. Я вышвырну их в океан!

– О да, могучий Журупари, только ты один должен властвовать на Амазонке.

– Где эти наглецы? – потёр руки колдун.

– Прошли устье притока Уатума.

Журупари поднялся и встал в магическую позу. Тяжело задышал. Затряс головой. Задребезжал губами. Окрестные птицы с криками прыснули с крон деревьев. Фархито втянул голову в крылья. Но долго так не просидел и тоже взмыл в небо.

Глава 8

Агами

«Василёк» после встречи с колпицей дошёл уже до левого притока Амазонки Трамбетас. Миновал его и через десять километров остановился у очередного острова.

Тут их встретила, стоя в воде, симпатичная птица. Это была агами.

Крони про неё сказал:

– Тихо двигает ногами
Длинноклювая агами.
Зря не будет ножки гнуть,
Чтобы рыбку не спугнуть.
Там, где место мелководное,
Птица не уйдёт голодная.

– Меня зовут Гама, – сказала та.

Жорж представил команду.

– А вы куда разогнались?

– За чёрно-белым колибри, – ответил слон. – Сделать ему укол против вируса.

– На серьёзное дело собрались. Лишь бы вам никто не помешал.

– А кто помешает?

– С хищными птицами и зверями вы, пожалуй, справитесь. А вот Журупари… Того нужно опасаться.

– Мы к нему заворачивать не будем.

– Вам нужно быстрей миновать устье Мадейры, правого притока. Дальше по Амазонке он силу теряет.

– Спасибо, поторопимся.

Жанти показал на карте Мадейру. А Жорж, дав отдохнуть катеру, вновь взялся за штурвал.

– Счастливо! – махнула зелёным крылом Гама.

Взревел мотор – и «Василёк» двинулся дальше.

В глаза било яркое солнце. Ветер обдувал катер.

– Через час слева по борту Мадейра, – сообщил Жанти.

– Пройдём.

– А, как стемнеет, остановимся? – спросил Бруш.