Гибель вольтижера - страница 15
– А хорошее есть?
Забыв о гриме на лице, клоун яростно потер лоб, взглянул на белые пальцы с таким видом, будто не понял, чем их испачкал, и повторил потерянно:
– Да хороший был парень… Веселый. Жаль. Ах как жаль!
Я простодушно заморгала:
– А что за женщина так кричала? Его… подруга?
– Ну… Можно и так сказать.
– А у нее обручальное кольцо на руке, – брякнула я наобум. Марта могла и не носить кольцо. – Может, это ее муж убил этого парня? Такое, знаете, часто случается… На почве ревности.
Клоун уставился на меня с ошарашенным видом:
– В смысле – убил?! Никто его не убивал! Он, понимаешь, просто совершил ошибку…
– Когда связался с замужней женщиной… Тот парень, который должен был его поймать, – не он ли обманутый супруг? Мог ведь не дотянуться специально.
– Генка?!
– Может, он и не хотел его смерти… Думал, что Миша просто покалечится и уйдет из цирка… Как вариант! Могло такое быть?
– Нет! – он рубанул воздух рукой. – Генка на такое в жизни не пошел бы. Я его знаю.
Поверх его плеча в желто-красную клетку я вдруг поймала пристальный взгляд высокого длинноволосого мужчины, которого без кастинга можно было бы взять на роль Воланда. Крепкого такого Воланда… Глаза у него были просто огромные, темные, чуть навыкате. На нем был черный наряд, расшитый золотистыми нитями, как у того парня, Дениса, которого подзывал директор, и я догадалась, что это тоже дрессировщик. Похоже, главный – такая от него исходила довлеющая сила. Даже на расстоянии мне захотелось съежиться, а если прикажет, прыгнуть сквозь горящий обруч.
Перехватив мой взгляд, он без смущения направился к нам и уверенно приобнял клоуна:
– Гриша, все в порядке? Чего ты разнервничался?
– Мы просто разговариваем, – поспешно заверила я. – Это обстановка заставляет нервничать.
Клоун вяло кивнул, и я мысленно поблагодарила его за то, что не натравил на меня этого жутковатого укротителя. Хотя упускать его я не собиралась и заговорила с восторженным придыханием, которое ему наверняка было знакомо:
– Вы – дрессировщик, да? Тигров укрощаете?
В темном взгляде не было и намека на доброжелательность, и от этого по спине проскользнул липкий страх: таких, как я, он скармливает хищникам на завтрак…
Но голос дрессировщика прозвучал бесстрастно:
– Уже бывали на наших представлениях?
– Нет. Я впервые.
– Неужели? Как же угадали мое амплуа?
«Угадала!» – мысленно возрадовалась я. И попыталась польстить ему:
– Вы такой… мощный.
Даже уголки его губ не дрогнули, видимо, он и не такое слыхал.
– Юные девушки склонны к преувеличениям.
– Знаменитый Виталий Харитонов, – представил его клоун. – Жаль, что вы не увидите сегодня их выступление.
Я подхватила, сделав скорбную мину:
– Мне тоже очень жаль… А вы не один выступаете? С помощницей?
– С помощником, – поправил Харитонов. – С сыном.
И заглянул Грише в лицо:
– Значит, все в порядке?
– Не все, – неожиданно выпалил тот. – Вот девушка уже, понимаешь, слышала, как болтают, будто Гена специально Мишку не поймал.
Ничего подобного я ему не говорила, но, видно, клоуну не впервой было перевирать чужие слова. Надо предупредить Артура…
Лицо Харитонова окаменело, а взгляд так и обжег меня:
– Бред! Ну что за бред?! Детективов насмотрелись? Мы не мафиозный клан, а цирковая труппа. И здесь все друг за друга стеной.
– Почему? – вырвалось у меня.
Послушать его, так речь идет о фронте…
– Девушка, мы все рискуем жизнью, – произнес дрессировщик, глядя на меня сверху вниз. Впрочем, к этому с моим ростом я давно привыкла.