Гнездо ласточки - страница 2



– Уже чуть не случилось, приятель! – Мой прекрасный принц с зелёными глазами широко улыбался Дону.

Тот выдохнул снова.

– Микеле, дружище! Когда ты появился..?

– Как раз вовремя, чтобы не дать упасть этому голубому бриллианту.

– Тебе стало плохо? Я так и думал, живо в постель!

Микеле поднял одну бровь в знак вопроса.

– Позже расскажу, – отмахнулся Дон и передал меня из одних объятий в руки доктора Бува.

Аккуратно, но, увы, не романтично доктор подхватил меня, и мы зашагали к отелю. На все мои уверения, что всё в порядке, док не реагировал и уложил в постель, не обращая внимание на мои протесты.

– Не буду я пить ваши пилюли! – Я села в постели и насупилась, как это делают маленькие дети.

– Слушайся, если хочешь выздороветь!

– Figlia, отдохни, наберись сил. Очень скоро у нас намечается праздник…

Поддавшись на уговоры, я выпила пилюли и с головой залезла под одеяло.

– Чистой воды ребёнок! – Тихонько рассмеялся Дон, выходя из комнаты вместе с доком.

Ко мне приставили охрану, который никуда меня не пускал. По приказу доктора Бува я только ела и спала. Вот вся моя забота. К концу недели мне это осточертело.

После очередной порции лекарства в обед я по привычке уснула до вечера, а проснулась от того, что в комнате кто-то шуршит, словно что-то ищет. Медленно высунувшись из-под одеяла, я обнаружила, что этот кто-то рыщет по моей кровати. Я взяла подушку и жахнула ею по хребтине непрошеного гостя.

– Ай-ай!

– Ой, извини! – Я умоляюще сложила руки.

Моя милая пухленькая горничная, пришедшая разбудить и одеть меня к ужину, не нашла на обычном месте. Она испугалась и стала обшаривать постель в моих поисках, а я вылезла с другой стороны и огрела её. После чего мы расхохотались.

– Il tuo vestito! – Протянув наряд, улыбнулась девушка.

– По-английски не..? – Покачала я головой.

В ответ она мотнула своей густой шевелюрой.

– А имя у тебя есть? – Жестом показала я на себя. – Айрин, а ты?

– Франческа! – Радостно тыкая себе в грудь, выпалила она.

– Вот и чудесно!

Я влезла в принесённое платье белого воздушного цвета и попыталась натянуть кружева на плечи. Но Франческа сдёрнула его и кивнула.

– Чу-дес-но! – Хлопнула она в ладоши.

Я улыбнулась ей и пару раз повертелась у зеркала. Франческа повела меня в обеденный зал. По коридору степенно гуляли гости отеля, в основном люди среднего и старшего возраста. На стенах висели канделябры и старинные картины, под ногами лежала мягкая дорожка, двери номеров украшали резные позолоченные наличники и витиеватые ручки. До сего момента мне, видимо, некогда было замечать всё это великолепие. Однако эта роскошь не только восхищала, но и пугала меня, поэтому я осторожно взяла Франческу за руку. Она чуть не опухла от восторга. Так мы дошли до входа в отель, не слишком большой зал со слишком высоким потолком. Вдоль стен и с той и с другой стороны наверх вели хрустальные лестницы. Честно! Хрустальные от ступенек до перил.

Я поставила ногу на первую ступеньку и тут же отдёрнула её. Франческа хихикнула, а я надула губки.

– Tutto va bene. Andare!*– Поманила она.

Поискав в себе храбрости, я начала медленный подъём. Под моими мягкими туфельками-лодочками сверкающий хрусталь слегка звенел и вспыхивал разноцветными огоньками. Было необыкновенно весело. Мы стали дурачиться и на последнюю ступеньку запрыгнули обе в раз. Нас недобрым взглядом встретил серьёзного вида мужчина. Франческа сразу перестала смеяться и опустила глаза в пол.